ويكيبيديا

    "a forma de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طريقة
        
    • على شكل
        
    • الطريقة التي
        
    • على هيئة
        
    • في شكل
        
    • أخذ شكل
        
    • ما تأخذ شكل
        
    • هي الطريقة المثلى
        
    Hoje, quero falar sobre mudar a forma de encarar a correção. TED اليوم أريد الحديث عن التغيير في طريقة تفكيرنا عن التقويم
    Pode ser a forma de o deserto nos dizer o que lhe aconteceu, uma fotografia do seu assassino. Open Subtitles من الممكن ان تكون هذه طريقة جيدة من الصحراء لتخبرنا بماذا حدث له صور جريمة قتله
    Podemos ver claramente que temos 25 elementos verde claros, dos quais um tem a forma de um círculo. TED يمكننا أن نرى هنا بوضوح تستطيعون أن ترون 25 عنصرًا أخضرًا شاحبًا أحدها على شكل دائرة
    O meu papagaio com a forma de tubarão ficou preso numa árvore. Open Subtitles كنت أحلق بطائرتي الورقية على شكل سمكة قرش وعلقت في الشجرة
    "a forma de avançares nesta organização, é seres inteligente, "baixares a cabeça, trabalhares no duro. "Assim, vais direta ao topo." TED الطريقة التي تتقدم بها في هذه المنظمة هي أن تكون ذكيًا، وأن تلتزم بالتعليمات وتعمل بجد، وستنطلق للقمة.
    Isso irá mudar totalmente a forma de observarmos as placas de gelo. TED وهذا سيغير تماماً الطريقة التي نراقب بها الصفائح الجليدية.
    As proteínas na nossa dieta preservam a massa muscular fornecendo os components necessários aos novos tecidos sob a forma de aminoácidos. TED يحافظ البروتين في نظامنا الغذائي على كتلة العضلة، من خلال تأمين كتل البناء لنسيج جديد على هيئة أحماض أمينية.
    A preferência das mulheres por bons caçadores mudou a forma de os homens se portarem, independente de onde vivam. Open Subtitles سوف تخسر المرأه كثيرا وتفضيل المرأه للرجل الصياد الماهر يعتقد انه شكل طريقة تصرف الرجال اينما يعيشون
    A beleza é a forma de a Natureza atuar à distância, por assim dizer. TED الجمال هي طريقة الطبيعة للتحرك عن بعد إذا جاز لي التعبير.
    a forma de ler este slide é olhar para a sua idade na barra horizontal. TED طريقة فهم هذا الشريحة التوضيحية يكمن في التمعن في المحور الأفقي لأعماركم.
    Adoro o que Leilei disse — que a forma de ajudar os que sofrem muito, no plano físico ou noutros planos, é desfrutar um bom momento, ajudar desfrutando um bom momento. TED أحب قول ليلي ان مساعدة من يشعرون بالسوء بطريقة مادية أو بأي طريقة أخرى هو قضاء وقت جيد, عملها عن طريق قضاء وقت جيد.
    Neste preciso momento, há um estudante que está a imaginar a forma de convencer a mãe ou o pai de que está muito, muito doente e não pode ir à escola amanhã. TED في هذه الأثناء، هناك تلميذ يحاول اختلاق طريقة لإقناع والديه بأنه مريض جدا ولا يستطيع الذهاب إلى المدرسة غدا.
    Estamos num casamento e tem a forma de um coração. Open Subtitles جنوني، نحن في حفلة زفاف انها على شكل قلب
    evoluiu muito nos últimos 200 anos. Antigamente, punham-se objetos com a forma de orelhas nos ouvidos e introduziam-se funis neles. TED أعني حرفيا , كانوا يقومون بأشياء مثل وضع أجسام على شكل أذن داخل الأذن وإدخال قموع فيها.
    Um dia entrei e uma mulher que tinha perdido uma criança estava a falar para um robô com a forma de uma foca bebé. TED وفي يوم ما أتيت و كانت هناك امرأة فقدت ابنها تتكلم إلى إنسان آلي كان على شكل صغير فقمة.
    Um talvez que pudesse tomar a forma de um gás ou de um líquido. TED من المحتمل أن تكون على شكل غازٍ أو سائل.
    Mas mudar a forma de eu pensar sobre a ciência foi surpreendentemente fácil. Assim que jogámos os jogos e depois começámos a pensar no puzzle, percebi que a ciência não é apenas uma disciplina aborrecida, e que qualquer pessoa pode descobrir algo novo. TED ولكن تغيير الطريقة التي فكرت بها في العلوم كان سهلا بشكل مدهش. بمجرد أن لعبنا الألعاب ثم بدأت في التفكير في هذا اللغز، أدركت آنذاك أن العلم ليس فقط موضوعا مملا، وأن أي شخص يمكن أن يكتشف شيئا جديداً.
    Acredito que a forma de o fazer é ao nível da cidade. TED الطريقة التي علينا أن نتبعها، باعتقادي هي على مستوى المدينة.
    É a forma de aprender uma arte marcial. TED إنها الطريقة التي يمكنك تعلم فنون الدفاع عن النفس
    É verdade, enviei-vos a todos 300 paus, sob a forma de uma nota do Fundo do Tricky Dick. Open Subtitles هذا صحيح, لقد ارسلت لكل واحد منكم 300 دولار على هيئة ورقة واحدة اقضوا وقتاً ممتعاً
    "Agora, teço folhas, um esconderijo como uma caixa torácica, "com a forma de cinco cordas de arco. TED و الان أنا أشد الأسواط, أشكل الجلد كأنه حول قفصٍ صدري في شكل خمسة أوتار.
    A minha graduação em Economia foi a causa da celebração, que neste caso, tomou a forma de um mero jantar turístico. Open Subtitles تخرجي كان قبل أسبوعين بشهادة في الأقتصاد كان سبباً للإحتفال, الذي,في هذه الحالة, أخذ شكل عشاء لحم إجباري.
    A resposta a estas questões sempre assumiu a forma de uma história. TED كانت إجابة هذة الأسئلة عادةً ما تأخذ شكل قصة
    A "pizza" é a forma de pensar numa atividade sexual agradável e saudável, e numa educação sexual ampla e boa. TED والبيتزا هي الطريقة المثلى لعلاقة جنسية مُرضية وسليمة, و ثقافة جنسية أوسع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد