Era a fotografia dele e aquele símbolo da cruz amarela, planos, horários, | Open Subtitles | كانت صورته موجودة و علامة الصليب الأصفر و خطط و جداول |
Estou à procura no reconhecimento facial, Mas aqui está a fotografia dele. | Open Subtitles | لقد أدخلتها فى برنامج التعرف على الوجه لكن ها هى صورته |
Os brancos dançaram e distribuíram panfletos com a fotografia dele. | Open Subtitles | الرجال البيض رقصوا ووزعوا أوراقاً عليها صورته |
Ponham a fotografia dele nos noticiários da zona. | Open Subtitles | ضعوا صورته في نشرات الأنباء بالتليفزيون المحلي |
Olha. Eu tenho a fotografia dele num medalhão. | Open Subtitles | إنظري ، أحتفظ بصورته في القلادة |
Vou enviar-te a fotografia dele, neste momento. | Open Subtitles | أنا أرسل لك صورته الشخصية الآن إلى منزلي ؟ |
a fotografia dele veio nos jornais há uns dois dias. | Open Subtitles | صورته كانت بالصفحة الاولى للجريدة قبل عدة أيام |
Está aqui a fotografia dele, fotos do baile de finalistas, cartas do liceu, tudo. | Open Subtitles | هذه صورته في الكتاب السنوي , صور من الحفل الراقص رسائل من المدرسة الثانوية , كل شئ |
Passei a fotografia dele em todas as câmaras de vigilância a norte de 60º de latitude. | Open Subtitles | مرّرت صورته على كل كاميرا مخصصة للحراسة شمال خط العرض 60. |
Certifica-te de adicionar a fotografia dele à "Parede dos Mortos". | Open Subtitles | احرصي فقط أن تعلّقي صورته على حائط الموتى. |
Entrega a fotografia dele aos seguranças. | Open Subtitles | وزع صورته على الأمن لا أريد أن أراه هنا مجدداًً |
Podemos espalhar a fotografia dele pelo ginásio. Talvez encontremos alguém que saiba qual é a outra morada dele. | Open Subtitles | سنعرض صورته بالصالة الرياضية و قد نجد شخصاً يعرف عنوانه الآخر |
Bem, vi a fotografia dele no jornal durante o julgamento, e havia qualquer coisa naqueles olhos que me disse qualquer coisa. | Open Subtitles | رأيت صورته في الجريدة أثناء محاكمته .. ورأيت شيئاً في تلك العينين وكأنهما تحدثانني |
a fotografia dele foi distribuída e as viaturas foram informadas. | Open Subtitles | لقد إنتشرت صورته وكل نقطة تفتيش تبحث عنه |
Mas quando vi a fotografia dele em fato-macaco, não tive mais dúvidas. | Open Subtitles | وعندما رأيتُ صورته تلك لم يعد لدي أدنى شك |
Porque vi. Vi a sua identificação com a fotografia dele. | Open Subtitles | لأنني رأيتها , لقد رأيت بطاقة هويتك و عليها صورته |
Mais valia ter a fotografia dele no sinal. | Open Subtitles | الجحيم: لأنها قد جيد يكون صورته على التوقيع. |
Por isso sugeria que distribuíssem a fotografia dele para todos os hospitais locais na área. | Open Subtitles | لذا أود أن أقترح أن تقوموا بتوزيع صورته لجميع المستشفيات المحلية في المنطقة |
Já mandei a fotografia dele ao meu colega, onde o Fornell está a recuperar. | Open Subtitles | لقد ارسلت بالفعل صورته لزميلي حيث فورنيل يتعافى |
O estranho é que ele tem um passaporte com a fotografia dele, mas com outro nome, Walter Rathenau. | Open Subtitles | الغريب أنه كان يحمل باسبور بصورته, ولكن إسم غير إسمه, (والتر راثينو). |