ويكيبيديا

    "a gestão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إدارة
        
    • الإدارة
        
    Outras vezes, é a gestão de resíduos ou saneamento. Open Subtitles أو قد يكون في إدارة النفايات والصرف والصحي
    Conheceu um homem que lhe ensinou a gestão de bases de dados. TED وجد شخصًا علمه إدارة قواعد البيانات. وحصل على عمل جزئي في إدارة المعلومات.
    Os machos que usam os pénis para o namoro, e as fêmeas que controlam a gestão do esperma são duas das razões por que os genitais evoluem com estas formas tão complexas. TED ذكور تستخدم أعضاءها للتودد وإناث تتحكم في إدارة النطاف لديها هما سببان وراء تطور الأعضاء التناسلية إلى أشكال معقدة.
    a gestão por competição de talentos, põe, com frequência, os colaboradores uns contra os outros. TED مسابقة الإدارة بالموهبة وضعت بشكل روتيني الموظفين ليعملوا ضد بعضهم البعض.
    Mas, mesmo neste sistema fortemente controlado, por vezes a gestão foge ao controlo. TED لكن حتى في هذا النظام المُدار بإحكام تُخطئ الإدارة أحيانًا.
    Havia orgulho numa sala onde o valor líquido e a gestão dos ativos ultrapassavam meio bilião de dólares. TED كان هناك إحساس بالفخر حيث رأس المال وأصول تحت الإدارة تفوق نصف تريليون دولار.
    a gestão de risco e a tomada de decisões são sempre incertas. TED إدارة الأزمات واتخاذ القرارات دائماً تبنى على الشك.
    Temos densidade. Temos também a gestão do crescimento. TED إذاً لديكم الكثافة. ولديك أيضاً إدارة النمو.
    a gestão dos direitos de autor já não é apenas uma questão de propriedade. É uma complexa rede de relações e uma parte importante do nosso panorama cultural. TED الآن، إدارة الحقوق لم تعد مجرد سؤال بسيط عن الملكية. إنها شبكة معقدة من العلاقات وجزء مهم من المشهد الثقافي.
    Como já devem saber, Yakamoto acedeu a entregar-nos a gestão de todos os seus bens pessoais e empresariais. Open Subtitles أنا متأكد أنكم تعرفون الآن أن ياكوموتو وافق على إعطاءنا الثقة في إدارة كل ممتلكاته و أصوله الشخصية و المؤسساتية
    Enfrentando Saddam Hussein, o Presidente Bush reescreveu o livro sobre a gestão da crise. Open Subtitles ..في مواجهته لصدام حسين قام الرئيس بوش بإعادة كتابة قانون إدارة الأزمات
    O que se passa contigo e com a gestão da marca? Open Subtitles كيف تسير أمورك مع إدارة الأعمال التجارية ؟
    Se a Kendall Jenner consegue fazer a gestão, nós também conseguimos. Open Subtitles إذا إستطاع كيندل جينار إدارة شركة لعينة ، فسنستطيع نحن أيضاً
    Faço a gestão de informação para a Câmara de Daventry. Open Subtitles أنا المسؤول عن إدارة البيانات لأكثر من دافينتري.
    Eles serão capazes de manter as coisas a funcionar com a gestão e... Open Subtitles سيكونون قـادريـن على جعل العمل يستمـر مــع الإدارة
    a gestão costumava deixar-nos usar ténis, até decidirem que isso não era chique o suficiente. Open Subtitles الإدارة أعتادت أن تدعنى نرتدي أحذية رياضة حتى قرروا أن ذلك لم يكن مثيراً كفاية
    a gestão exige um mergulhador norueguês. Tens estado neste programa. Open Subtitles الإدارة تطالب غطاس النرويجية كنت قد تم من خلال البرنامج.
    Subornos de sindicatos, comércio sexual, drogas, suspeito de ter ordenado algumas mortes nos anos 90 antes de se ter voltado para a gestão. Open Subtitles رشاوي نقابات، وتجارة جنس، ومُخدّرات، مُشتبه به في بضعة جرائم قتل بالتسعينات قبل إنتقاله للعمل في الإدارة.
    a gestão está fora de controlo, novas pessoas continuam a aparecer diariamente... sem qualquer experiência. Open Subtitles الإدارة بحالة فوضى أشخاص جدد يأتون كل يوم بلا خبرة
    A especialidade do Jelco era a extração e a tortura, não a gestão. Open Subtitles وكانت خبرة جيلكو هي الاستخراج والتعذيب، وليس الإدارة.
    Sei que é uma situação de merda, mas assumir a gestão aqui foi, de facto, a escolha correta. Open Subtitles أعلم أنه الوضع مثير للاشمئزاز لكن تولّي الإدارة هنا كان الخيار السديد قطعًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد