Assim, a ideia de microscópios de diagnóstico muito específicos provém disto. | TED | لذا فكرة المجاهر التشخيصية المحددة جداً ظهرت من خلال هذا. |
Mas não podemos levar a ideia de um organismo modelo longe demais. | TED | ولكن يمكن أن نأخذ فكرة النظام النموذجي إلى أبعد من ذلك. |
(Risos) Apercebi-me que nunca tinha trabalhado com cores, porque tinha tido muita dificuldade em controlar a ideia de cores únicas. | TED | وأدركت أنني لم اعمل مع اللون ، لانه كان لدي صعوبة في السيطرة على فكرة واحدة في الألوان. |
Toda a ideia de relação com o trabalho mudou imenso. | TED | و الفكرة العامة من علاقة الشخص بعمله تغيرت كثيرا. |
Acho que devo ficar confortável com a ideia de gastar dinheiro. | Open Subtitles | أظن انه علي ان اصبح أكثر ارتياحا بفكرة انفاق المال |
a ideia de ter tudo não é um grande problema. | TED | و فكرة تحدي كرة الشمع كلها ليست بالأمر الكبير |
Não conseguem perceber a ideia de que um dia serão libertados. | Open Subtitles | إنهم لا يستطيعون إدراك فكرة أنّهم سيتركون وحدهم ذات يوم |
Não consegui suportar a ideia de outro ano na divisão inferior. | Open Subtitles | لم أستطع تحمل فكرة لعب سنة أخري في الدوري الثانوي. |
Precisavas de saber, e odiaria a ideia de o saberes por outro. | Open Subtitles | ظننت انك احتجتي ان تعلمي كرهت فكرة ان يخبرك شخص آخر |
Vêm aqui dar-me a ideia de contratar outro escritor? | Open Subtitles | اتيتم هنا لتعرضوا علي فكرة احضار كاتب اخر |
Escute, não sei quem é nem o que está a sugerir, mas eu nunca usaria a ideia de outro fotógrafo. | Open Subtitles | اسمعي , انا لا اعرف من انتي او ماتدلين عليه . ولكنني لم استعمل ابدا فكرة مصور اخر |
Sim. eu não sei quem este é, mas eu adorei a ideia de queijo grelhado a debater. | Open Subtitles | نعم. أنا لا أعرف من هو , ولكن أنا أحب فكرة من الجبنة المشوية مجادلة. |
Numa primeira aproximação, a ideia de satisfazer o apetite sexual de alguém, assumindo que esse o tem, sem qualquer compromisso emocional, parece-me eminentemente prático. | Open Subtitles | على الواجهه, فكرة إرضاء شهية شخص آخر, مفترضين أن .. الآخر هو كذلك أيضا بدون ارتباط جنسي, يبدو ذلك عمليا بشكل بارز |
De quem foi a ideia de se mudarem para estas casas? | Open Subtitles | إذاً , من كان صاحب فكرة الانتقال لتلك المنازل ؟ |
Acontece que... a ideia de sacrificar crianças em sua honra perturba-o muito. | Open Subtitles | أعلم ذلك فكرة التضحية بالأطفال على شرفه هي أمر مزعج وغريب |
a ideia de sair daqui sem ela é muito perturbadora. | Open Subtitles | فكرة خروجي من هنا وهي ليست معي تزعجني كثيراً |
E tu não sabes se hás-de confrontar ou fingir que não sabes, porque a ideia de ficar sozinho é pior do que estar com alguém que te decepcionou. | Open Subtitles | وأنت لا تعرفي ما العمل، هل تواجهِ بهذا أم تتظاهري بأنك لا تعلمي لأن فكرة أن تعيش وحيداً هي أسوء من العيش مع شخص خدعك |
donde a ideia de que, se conseguirmos deter o crescimento do tumor, podemos deter a disseminação do tumor. | TED | حيث أن الفكرة هي، إذا كان بإمكاننا منع الورم من النمو فإن بإمكاننا إيقاف انتشار الورم. |
Sabe, Will, tirei a ideia de um artigo que li. | Open Subtitles | ترى، يا ويل، حصلت على الفكرة من مقالة قرأتها |
Sempre foi coerente com a ideia de cinema social... | Open Subtitles | ولطالما تمسّكتِ بفكرة السينما التي تحاكي واقع المجتمع.. |
Que estavas tão apaixonada que a ideia de o perderes, era insuportável. | Open Subtitles | لأنكي كنتي واقعه في حب ذلك الشاب وفكرة عدم وجودكي معه |
E surgiu-me a ideia de escrever um livro de cozinha. | TED | وقد توصلت لفكرة بأنني سأكتب كتاباً عن فن الطبخ. |
Bom, lá se foi a ideia de nunca deixar que nada lhe acontecesse, Tommy. | Open Subtitles | أين من يقول أنه لن يحصل "لها شيئاً أبداً يا "تومي |
Por exemplo, se uma pequena componente da vossa visão do mundo é a ideia de que os gatinhos são adoráveis, então quando virem isto, vão reagir desta forma. | TED | فمثلا، إن كانت إحدى أفكارك المفردة عن العالم هي أن جميع القطط جميلة ولطيفه فعندما تنظر إلى هذا ستكون ردة فعلك هكذا. |
Não fui eu que tive a ideia de ser o líder. | Open Subtitles | لم تكُن فكرتي أن أتواجد لأكون مسئولاً عن فريق العمل |
Pensei que a ideia de perder as pequenas comodidades que nos restam iria originar uma revolta generalizada. | Open Subtitles | أعتقد أنه ستوجد مُعارضة لهذه الفكرة .عن ما تبقى من وسائل راحتنا |