ويكيبيديا

    "a investigação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • البحث
        
    • الأبحاث
        
    • البحوث
        
    • تحقيق
        
    • هذا التحقيق
        
    • التحقيقات
        
    • في التحقيق
        
    • تحقيقنا
        
    • للتحقيق
        
    • تحقيقات
        
    • تحقيقك
        
    • بحثه
        
    • تحقيقهم
        
    • تحقيقي
        
    • عن التحقيق
        
    Acontece que a investigação cognitiva mostra que, quando somos capazes de fazer isto, ocorre uma manifestação neurológica, criam-se caminhos neurais no cérebro. TED لقد تبين من البحث المعرفي انه عندما نستطيع ذلك فإن ذلك سينعكس عصبياً فالسيالات العصبية التي تنشأ في الدماغ تتغير
    a investigação sugere que esta tendência ocorre porque os comportamentos imorais diagnosticam ou revelam melhor a verdadeira personalidade daquela pessoa. TED يشير البحث أن هذا الانحياز يحدث لأن السلوكيات السيئة أكثر تشخيصاً، أو مكشوفة أكثر، من شخصية الفرد الحقيقية.
    toda a investigação nos mostra hoje que isto efetivamente nos torna mais inteligentes. TED تظهر لنا جميع الأبحاث أن ذلك بالفعل يجعلنا أذكى.
    Mas também poderão questionar-se se a investigação apoia a vossa intuição. TED لكنكم أيضًا قد تتساءلون بعقلانية إن كانت البحوث تدعم حدسكم
    Estão a interferir com a investigação, dando cobertura a um fugitivo. Open Subtitles مما يعنى انكم تتدخلون فى تحقيق جنائى و اخفاء هارب
    Creio que seja melhor para a investigação que não diga nada neste momento. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من مصلحة هذا التحقيق أن تؤجل هذا لفترة
    Devido aos seus extremos valores, a ISI herdou a investigação. Open Subtitles ونظراً لقيمتهم الثمينة ورثت وكالة التحقيقات الأمريكية التحقيق فيهم.
    Sabem o que é que a investigação também descobriu? TED هل تعرفون ما الذي أظهره هذا البحث كذلك؟
    Eu compreendo que nenhum de vocês queira continuar a investigação. Open Subtitles انظر، أفهم أنّكما لا تملكان الجسارة لمواصلة البحث عنها.
    a investigação mostra que trabalhar pela justiça não decorre apenas de criar todas aquelas competências de que já falei, mas também funciona no sentido inverso. TED ويظهر لنا البحث أن العمل للعدالة لن يستمر من بناء كل المهارات التي تحدثت عنها هو في الواقع يذهب في الاتجاه الآخر.
    De facto, a investigação mostrou que, quanto mais plano é o mundo, para usar a analogia de Tom Friedman, ou global, mais e mais as pessoas querem ser diferentes. TED في الواقع، أظهرت الأبحاث أنه كلما كان العالم اكثر تسطحا، إذا كنت تستخدم القياس توم فريدمان، أو عالميا، كلما زادت رغبة الناس في أن يكونوا مختلفين.
    que podemos fazer para evitar o Alzheimer. Estou a comer corretamente, faço exercício todos os dias, mantenho a minha mente ativa, aquilo que a investigação diz que devemos fazer. TED أنا آكل بشكل صحي وأمارس الرياضة يوميا وأبقي دماغي فعالا، وهذا ما تقول الأبحاث أنه علي القيام به.
    Mas a investigação também mostra que não há nada que nos vá proteger a 100%. TED لكن الأبحاث تظهر كذلك أنه ليس هناك أي شيء سيحميك بنسبة 100 في المئة.
    Na vida real. a investigação inicial de novos medicamentos e terapias TED في الحياة العملية، البحوث الأولية للعقاقير الجديدة لاتنطبق على البشر.
    Se vocês estiverem a dificultar a investigação, vocês vão para a cadeia. Open Subtitles إن كنتِ وزوجكِ تعيقان تحقيق في جريمة قتل, فسيُزجّ كلاكما للسجن
    Quanto a mim, Dra. Scully, a investigação deve começar e acabar ao microscópio. Open Subtitles رأيي أن هذا التحقيق يجب أن يبدأ وينتهي تحت المجهر. د.
    Não posso adiantar mais nada. a investigação está a decorrer. Open Subtitles . لا يمكنني قول أكثر من هذا,لأن التحقيقات مستمره
    Acho que os teus trocadilhos não ajudam a investigação. Open Subtitles لا أظن أن تلاعبك اللفظي يفيدنا في التحقيق
    Terá de suspender os trabalhos até concluirmos a investigação. Open Subtitles ستضطر لإيقاف العمل مؤقتاً حتى ننتهي من تحقيقنا
    Forjou provas materiais, mentiu, e por isso, dificultou a investigação. Open Subtitles عبث بتقارير القضية, و كذب, مسبباً بذلك ضرراً للتحقيق
    a investigação da Força Aérea sobre o fenómeno dos ovnis. Open Subtitles تحقيقات القوات الجوية في ظاهرة الأطباق الطائرة المجهولة.
    Continuem a investigação e tudo faremos para vos ajudar. Open Subtitles مارشال , أكمل تحقيقك وسنفعل ما بوسعنا للمساعدة
    O que significa que é melhor do que a investigação dele, e da vossa, é claro. Open Subtitles هذا يعني أنه أحسن من بحثه هو وبحثك أيضاً
    Eles fazem a investigação deles, nós a nossa. Open Subtitles سيكون لهم تحقيقهم, ويكون لنا تحقيقنا ولن يلتقي التوأمان
    Tenho que continuar a investigação e procurar o verdadeiro padrão. TED لذا يجب أن أكمل تحقيقي وأبحث عن حقيقة النمط.
    Eu é que dirijo a investigação, às ordens do Procurador-Geral. Open Subtitles أنا المسئول عن التحقيق ، بأمرٍ من سيادة الرئيس..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد