Estou impressionado que estejam a levar a vossa sentença tão a sério. | Open Subtitles | يا رفاق ، أنا مُنبهر أنكم تأخذون الحكم بجدية جدًّا |
Que vi o teu colega a levar a heroína. | Open Subtitles | أنني رأيتكم تأخذون الهيروين فقط |
Mas a cada ano que levamos a mota e o corpo ao extremo, estamos a levar a sorte ao extremo também. | Open Subtitles | لكن في كل مرة تدفع بدراجتك و جسمك إلى أقصى دراجات تحملهما تدفع بحظك كذلك لأقصى درجاته |
Há grupos da sociedade civil com atividades extraordinárias, que estão a envolver-se em ações coletivas locais e globais. Isso está a levar a um protesto digital e a uma revolução real. | TED | لقد سمعنا أنشطة رائعة لمجموعات من المجتمع المدني تعمل في أنشطة محلية وعامة، وهذا يؤدي إلى احتجاج افتراضي وثورة حقيقية. |
A caça furtiva para obter marfim e carne está a levar a uma epidemia global, à propagação de doenças e à guerra. | TED | فالصيد من أجل العاج وصيد الطرائد يؤدي إلى أوبئة عالمية ونقل الأمراض والحرب. |
A minha dona ficou tão doente, que tivemos que a levar a um médico, um especialista que morava muito longe. | Open Subtitles | أصبحت صحة سيدتي سيئة .. كان علينا أخذها إلى الطبيب كان طبيبا أخصائيا .. |
Então, a sério pessoal, ah, eu preciso de a levar a algum lado que a impressione. | Open Subtitles | لذا ، بجدية ياأصحاب ، أحتاج أن أخذها إلى مكان سوف يدهشها |
Já não são escravos. Mas estão a levar a nossa comida e as nossas armas todas. | Open Subtitles | لستم عبيد بعد الآن - ولكنكم تأخذون كل طعامنا - |
Eh, eh! Está a levar a nossa gordura. | Open Subtitles | هاي هاي انتم تأخذون دهننا |
Céus! Céus! Para onde estão a levar a Marlena? | Open Subtitles | رباه ، من فضلكم ، رباه إلى أين تأخذون (مارلينا) ؟ |
A segunda pessoa pode ajudar a levar a primeira além do limite, e isso pode levar a um esgotamento psicótico. | Open Subtitles | الشخص الثاني يستطيع مساعدة الأول لتخطي حافة الجنون، وهذا يمكنه أن يؤدي إلى إنهيار ذهاني. |
Uma reunião tende a levar a outra reunião e a outra. | TED | ومن ثم يؤدي إلى اجتماع آخر. هناك الكثير من الناس في الاجتماعات , |
Ele começo a focar a sua mente com atenção aos vagarosos movimento da respiração indo e vindo de uma refinada sensação que existe no corpo bem em volta do nariz de modo que comece a levar a sua mente a se quietar, | Open Subtitles | بدأ عملية التركيز العقلي عن طريق مراقبة خروج أنفاسه ببطء مما يعطي إحساسا صافيا بجسده والأنفاس تلتف حول انفه مما يؤدي إلى شعور العقل بالسكينة |
Não ias levá-la a jantar para lhe contar do apartamento que compraste para a compensar por não teres tempo para a levar a jantar? | Open Subtitles | ألم تنوي أخذها إلى العشاء لإخْبارها عن الشُقَّة التي إشتريتها لتعويضها عن انشغالك لأخْذها إلى العشاء بالعادة ؟ |