Quando a Lida e eu não estamos a trabalhar, fazemos tudo juntos. | Open Subtitles | عندما لا نكون نعمل أنا و ليدا فنحن نفعل كل شيء سوية |
Os vizinhos disseram ter visto o Malcolm e a Lida Taffert saírem hoje mais cedo e ainda não regressaram. | Open Subtitles | أبلغ الجيران عن رؤية مالكولم و ليدا تافرت يغادرون باكرا اليوم و لم يعودا |
Por que é que a Lida Taffert foi raptada mas nada aconteceu com a mãe do Frankie Clayvin? | Open Subtitles | لم تم إختطاف ليدا تافرت لكن لم يصيب والدة فرانكي كلايفين اي شيء؟ |
Não, mãe. a Lida acertou-me na cara com um saco de trocos. | Open Subtitles | لا , لا, ليدا ضربتني بوجهي بحقيبة العملات النقدية |
Mas a Lida Taffert não tentou suicidar-se. | Open Subtitles | لكن ليدا تافرت لم تحاول الإنتحار |
Eles estão a desenterrar a Lida, porque ela foi a primeira. | Open Subtitles | انهم يحفرون قبر ليدا لانها من ماتت اولا |
- E a Lida? Ele matou a Lida, porque queria que vocês pensassem que morreriam sem ele. | Open Subtitles | لقد قتل (ليدا) ليجعلكم تظنون إنكم ستموتون من غيره |
DEIXO NA CAIXA DE CORREIO À MEIA-NOITE. MR.S E por que é que a Lida parou para alguém. | Open Subtitles | و سبب توقف ليدا على الطريق |
Não. a Lida quer ficar. | Open Subtitles | لا,ليدا ترغب بالبقاء |
Sou a Lida. | Open Subtitles | " أنا " ليدا |