Meritíssima, já ouvimos a médica legista. O Estado é quem decide. | Open Subtitles | حضرة القاضي، سبق وسمعنا من الطبيبة .الشرعية هذه وأنهت الولاية قضيتها |
Porque a médica legista conseguiu tirar as impressões digitais de 3 dedos dela que ficaram para fora. | Open Subtitles | لأن الطبيبة الشرعية تمكّنت من مطابقة البصمات خلال ثلاثة من أصابعها برزت عبر السطح |
Muito obrigado. Pessoal, era a médica legista. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، يا رفاق، كانت هذه الطبيبة الشرعية |
a médica legista andou a investigar no nosso morto. | Open Subtitles | أجرى الطبيب الشرعي بعض الفحوصات على رجلنا الميت |
a médica legista disse-me que é o mesmo tipo de lâmina usada para desmembrar o Cal. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي اخبرني أنه نفس الشفرة التي استخدمت في تقطيع كال |
a médica legista disse que os restos tinham 1 semana. | Open Subtitles | الطبيبة الشرعية قالت أن رفات الانثى تعود لأسبوع |
a médica legista disse que a contagem de corpos chegou aos 7. | Open Subtitles | قالت الطبيبة الشرعية أن عدد الجثث وصل لسبعة |
Vou até a médica legista buscar uma coisa para a Prentiss, mas parto amanhã cedo e fico lá um ou dois dias. | Open Subtitles | سأذهب لمكتب الطبيبة الشرعية لعل لديها شيئاً تستغله برنيتس لكني سأغادر أول الصباح و اقضي يوماً او اثنين |
Têm de tentar de novo. Vou pedir a médica legista para tirar outra amostra, mas porquê? | Open Subtitles | حسناً، سأطلب من الطبيبة الشرعية أخذ عينة ثانية، لكن لماذا؟ |
- Como é que a médica legista explicou? | Open Subtitles | كيف فسّر الطبيبة الشرعية الأمر ؟ |
Spencer, Luke, conversem com a médica legista. | Open Subtitles | سبنسر و لوك تحدثا مع الطبيبة الشرعية |
Rossi, a médica legista ligou. | Open Subtitles | مرحباً، روسي، إتصلت الطبيبة الشرعية |
No sentido de que, quando a médica legista começou a autópsia, ela acordou. | Open Subtitles | ليست ميتة للغاية من منطلق... أنه عندما بدأت الطبيبة الشرعية عملية التشريح، إستيقظت المرأة! |
a médica legista está à nossa espera. | Open Subtitles | الطبيبة الشرعية جاهزة لنا |
Sou o detective Babineaux e esta é a médica legista Moore da polícia de Seattle. | Open Subtitles | (أنا المحقق (بابينو وهذه الطبيبة الشرعية (مور) من إدارة شرطة سياتل |
Sou o detective Clive Babineaux, e esta é a médica legista Olívia Moore. | Open Subtitles | أنا المحقق (كلايف بابينو) و هذه الطبيبة الشرعية (أوليفيا مور) |
Sou a médica legista. | Open Subtitles | فأنا الطبيبة الشرعية |
Sim, e não sei se recorda, mas fui a médica legista no caso do Robert Riley. | Open Subtitles | نعم، وأنا لا أعرف ما إذا كنت تذكر، ولكن كنت الطبيب الشرعي في محاكمة روبرت رايلي. |
Estou a sair com a médica legista que trabalha com o programa. | Open Subtitles | انا اواعد الطبيب الشرعي التي تعمل في البرنامج. |
a médica legista quer mostrar-nos qualquer coisa. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يود أن يرينا شيئًا |
Como foi com a médica legista? | Open Subtitles | حسنا كيف سار الأمر مع الطبيب الشرعي |