"a médica legista" - Traduction Portugais en Arabe

    • الطبيبة الشرعية
        
    • الطبيب الشرعي
        
    Meritíssima, já ouvimos a médica legista. O Estado é quem decide. Open Subtitles حضرة القاضي، سبق وسمعنا من الطبيبة .الشرعية هذه وأنهت الولاية قضيتها
    Porque a médica legista conseguiu tirar as impressões digitais de 3 dedos dela que ficaram para fora. Open Subtitles لأن الطبيبة الشرعية تمكّنت من مطابقة البصمات خلال ثلاثة من أصابعها برزت عبر السطح
    Muito obrigado. Pessoal, era a médica legista. Open Subtitles شكراً جزيلاً، يا رفاق، كانت هذه الطبيبة الشرعية
    a médica legista andou a investigar no nosso morto. Open Subtitles أجرى الطبيب الشرعي بعض الفحوصات على رجلنا الميت
    a médica legista disse-me que é o mesmo tipo de lâmina usada para desmembrar o Cal. Open Subtitles الطبيب الشرعي اخبرني أنه نفس الشفرة التي استخدمت في تقطيع كال
    a médica legista disse que os restos tinham 1 semana. Open Subtitles الطبيبة الشرعية قالت أن رفات الانثى تعود لأسبوع
    a médica legista disse que a contagem de corpos chegou aos 7. Open Subtitles قالت الطبيبة الشرعية أن عدد الجثث وصل لسبعة
    Vou até a médica legista buscar uma coisa para a Prentiss, mas parto amanhã cedo e fico lá um ou dois dias. Open Subtitles سأذهب لمكتب الطبيبة الشرعية لعل لديها شيئاً تستغله برنيتس لكني سأغادر أول الصباح و اقضي يوماً او اثنين
    Têm de tentar de novo. Vou pedir a médica legista para tirar outra amostra, mas porquê? Open Subtitles حسناً، سأطلب من الطبيبة الشرعية أخذ عينة ثانية، لكن لماذا؟
    - Como é que a médica legista explicou? Open Subtitles كيف فسّر الطبيبة الشرعية الأمر ؟
    Spencer, Luke, conversem com a médica legista. Open Subtitles سبنسر و لوك تحدثا مع الطبيبة الشرعية
    Rossi, a médica legista ligou. Open Subtitles مرحباً، روسي، إتصلت الطبيبة الشرعية
    No sentido de que, quando a médica legista começou a autópsia, ela acordou. Open Subtitles ليست ميتة للغاية من منطلق... أنه عندما بدأت الطبيبة الشرعية عملية التشريح، إستيقظت المرأة!
    a médica legista está à nossa espera. Open Subtitles الطبيبة الشرعية جاهزة لنا
    Sou o detective Babineaux e esta é a médica legista Moore da polícia de Seattle. Open Subtitles (أنا المحقق (بابينو وهذه الطبيبة الشرعية (مور) من إدارة شرطة سياتل
    Sou o detective Clive Babineaux, e esta é a médica legista Olívia Moore. Open Subtitles أنا المحقق (كلايف بابينو) و هذه الطبيبة الشرعية (أوليفيا مور)
    Sou a médica legista. Open Subtitles فأنا الطبيبة الشرعية
    Sim, e não sei se recorda, mas fui a médica legista no caso do Robert Riley. Open Subtitles نعم، وأنا لا أعرف ما إذا كنت تذكر، ولكن كنت الطبيب الشرعي في محاكمة روبرت رايلي.
    Estou a sair com a médica legista que trabalha com o programa. Open Subtitles انا اواعد الطبيب الشرعي التي تعمل في البرنامج.
    a médica legista quer mostrar-nos qualquer coisa. Open Subtitles الطبيب الشرعي يود أن يرينا شيئًا
    Como foi com a médica legista? Open Subtitles حسنا كيف سار الأمر مع الطبيب الشرعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus