ويكيبيديا

    "a matou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قتلها
        
    • قتلتها
        
    • يقتلها
        
    • قام بقتلها
        
    • تقتلها
        
    • قَتلَها
        
    • عرّضها للقتل
        
    • تسبب بقتلها
        
    • قتلوها
        
    • قاتلها
        
    • أدى لموتها
        
    • قتلت السيدة
        
    • قتلتيها
        
    • يقم بذلك
        
    Aí, deslocou uma pedra, que por pouco não a matou. Open Subtitles هناك ازحت الحجر الذي سقط والتي بالكاد تفادت قتلها
    Ele me disse que a matou com minha tesoura. Open Subtitles أخبرني أنه قتلها بمقصي من مراسم قص الشريط
    Se descobríssemos quem a matou, não valeria a pena arriscar? Open Subtitles إن اكتشفنا من قتلها حقاً ألن يستحق هذا المخاطرة؟
    Mas se a matou, de certeza que teve os seus motivos. Open Subtitles ولكن إذا كنت قد قتلتها أنا متأكدة بأنك تملك سبباً
    Eu estava lá quando ele a matou e vi o que aconteceu. Open Subtitles كنت هناك طول الوقت كان يقتلها ورأيت ما حدث
    Se queres culpar alguma coisa, culpa a coisa que a matou. Open Subtitles إذا أردت أن تلوم أحداً فلم ذلك الشئ الي قتلها
    Espera, querida, achas que alguém a matou e escondeu aqui o corpo? Open Subtitles انتظري, عزيزتي هل تظنين ان احداً قتلها ثم خبّأ جثتها هنا؟
    Você não atirou no homem que a matou, mesmo aqui, nesta esquadra? Open Subtitles ألم تُطلقي النار على الرجل الذي قتلها هنا في هذا المركز؟
    Ele descobriu que não foi ele que a matou, mas não faz ideia de que fomos nós a escrever aquele bilhete. Open Subtitles تعلمين أنه اكتشف أنه ليس هو الذي قتلها ولكن ليس لديه أدنى فكرة أننا نحن اللذان كتبنا تلك الملاحظة
    Uma miúda de 19 anos morreu, e sabemos quem a matou. Open Subtitles فتاة في ال١٩ من عمرها قد قتلت، ونعرف من قتلها.
    Enquanto, no frigorífico, a acetona dissolve a arma que a matou. Open Subtitles في ذلك الوقت يقوم الأسيتون بإذابة المسدس الذي قتلها به،
    A Lila que estava no tanque, não quem a matou. Open Subtitles كان ليلا في خزان المياه، ليس الشخص الذي قتلها.
    Tem graça. Acho que um dos teus homens a matou. Open Subtitles هذا مضحك، لأني أعتقد أن أحد تابعيك قد قتلها
    O que pensamos é que lutou com a Justine e a matou. Open Subtitles ما نفكر به هو أن لكم قاتلوا مع جوستين وكنت قتلها.
    O próprio corpo pode ter evidências que provem que ele a matou, levando a investigação ao carro dele. Open Subtitles يمكن أن الجثة نفسها لديها أدلة تثبت بأنه قتلتها التي من شأنها أن تؤدي إلى سيارتِه
    Precisamos que os cientistas identifiquem a misteriosa substância que a matou se quisermos chegar a algum lado com o caso. Open Subtitles نحتاج من علمائنا أن يحددوا المادة الغامضة التي قتلتها إذا سنريد أن نصل إلى أي مكان بهذه القضية
    Esta lagarta é um guarda-costas "zombie" que anda a bater com a cabeça para defender a descendência da criatura que a matou. TED اليرقة هي الزومبي الحارسة التي تهز رأسها تدافع عن نسل المخلوقات التي قتلتها.
    Se um animal não a matou, talvez um vegetal tenha feito isso. Open Subtitles اذا لم يقتلها حيوان فربما قتلتها الخضراوات
    Ele não a matou. Os nossos corpos não são fontes de doação para os nossos pais. Open Subtitles لم يقتلها أجسادنا ليست مزارع أعضاء لوالدينا
    Então quem estava com a Bentley, quem a matou era uma mulher. Open Subtitles لذا من كان مع بينتلي و من قام بقتلها هو اكرأه
    Se diz que não a matou, então quem foi? Open Subtitles إذاً أنت تقول بأنك لم تقتلها إذاً من فعلها؟
    Então ele a matou e depois esperou que o corpo dela arrefecesse. Open Subtitles لذا قَتلَها وبعد ذلك إنتظرَ بينما جسمُها برّدَ.
    Bem, o que quer que fosse, deve ter sido o que a matou. Open Subtitles حسناً، لقد عرّضها للقتل مهما كان.
    Mas o mais assustador é que foi isso que a matou. Open Subtitles لكن المخيف أن هذا ما تسبب بقتلها.
    Apenas que o espírito da noiva Kinaho assassinada ficou cá para assombrar o homem branco que a matou. Open Subtitles تحكي عن شبح عروس قبيلة "كيناهو" المقتولة التي بقيت لمطاردة الرجال البيض الذين قتلوها
    Sabes como morreu a tua dona. E penso que também sabes quem a matou. Open Subtitles انت تعرف ان سيدتك ماتت , وكذلك تعرف قاتلها
    - Eu também não. Mas não foi o dardo que a matou? Open Subtitles و لكن كانت النبلة هي من قتلت السيدة ؟
    Não acho que ela ia querer, já que você a matou. Open Subtitles لا أعتقد أنها ترغب، منذ أن قتلتيها.
    A Rebecca diz que ele não a matou, mas que os polícias têm um caso sólido. Open Subtitles تقول ربيكا بأنه لم يقم بذلك لكن يبدو بأنّ الشرطة لديها قضية محكمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد