ويكيبيديا

    "a menina" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفتاة
        
    • ملكة جمال
        
    • الآنسة
        
    • البنت الصغيرة
        
    • الطفلة
        
    • الفتاه
        
    • الانسة
        
    • الأنسة
        
    • وملكة جمال
        
    • للآنسة
        
    • فتاته الصغيرة
        
    • الآنسه
        
    • الانسه
        
    • السيدة الصغيرة
        
    • الرمية الخاطئة أبدا
        
    Agora, onde está a menina que tornou este prémio possível? Open Subtitles الآن ، أين الفتاة التي كسبت هذه المنحة ؟
    Eu tive que calar a menina rica... então fiz-me passar por mais rico do que ela e calei-a. Open Subtitles .. كان علي ان اصمت تلك الفتاة الغنية لذا جعلت نفسي اغنى منها لذا هي صمتت
    Posso ajudá-lo a ganhar. Posso ajudá-lo a encontrar a menina. Open Subtitles يمكنني ان أساعدك بالفوز يمكنني مساعدتك في إيجاد الفتاة
    A minha velha amiga, a menina Ives, não me vai escapar. Open Subtitles سوف بلادي القديمة صديق ملكة جمال ايفيس لا يفلت مني.
    Sou a menina Bonnie Parker e este é o Sr. Clyde Barrow. Open Subtitles موس أنا الآنسة , بونى باركر وهذا السيد , كلايد بارو
    a menina tinha 5 anos. O que lhe aconteceu? Open Subtitles ذلك يعني أن البنت الصغيرة كانت بعمر الخامسة، صحيح؟
    Vai matar a menina e quem se atravessar no seu caminho. Open Subtitles إنّه هنا ليقتل تلك الطفلة الصغيرة وأىّ شخص يعترض طريقه
    a menina perto da saída! Ela sentou-se à nossa frente. Open Subtitles الفتاه التى كانت عند مدخل الخروج لقد جلست امامنا
    E agora se não matarmos a menina a nossa raça morre. Open Subtitles و جنسنا الآن مهدد بالفناء ما لم يتم تدمير الفتاة
    Sim, sim, já me lembro. És a menina da Tribo da Água. Open Subtitles أجل, أجل, أتذكركِ الآن أنتِ تلك الفتاة الصغيرة من قبيلة الماء
    Eles têm a menina que queriam. Estão a recomeçar. Open Subtitles لقد حصلوا على الفتاة التي أرادوها,سيبدأون صفحة جديدة
    Se a família dela foge, perderemos a menina para sempre. Open Subtitles ان ابتعدت عائلتها فقد خسرنا تلك الفتاة الصغيرة للأبد
    Também tenho más notícias. a menina de escola desapareceu. Open Subtitles لدي بعض الأخبار السيئة أيضآ الفتاة الصغيرة رحلت
    - Ela quer a menina. - Vocês acreditam nesta merda? Open Subtitles ـ انها تريد الفتاة ـ هل تؤمنين بهذا الهراء؟
    Tens de trazer cá a menina Archer. Open Subtitles يجب السماح ملكة جمال آرتشر تعال وانظر ذلك.
    a menina Osmond e eu vivemos lindamente com isso. Open Subtitles ملكة جمال أوزموند وأنا يمكن أن يعيش بشكل جميل على ذلك.
    Sabe, tenente, a menina Bishop tirou a caixa de charutos daqui. Open Subtitles لكن كما ترى ملازم الآنسة تحضر صندوق السجائر من هنا
    Ninguém é mais leal que a menina do Papá. Open Subtitles لا يوجد أخلص من البنت الصغيرة لأبيها العزيز!
    Queres ficar com o homem que eu fico com a menina? Open Subtitles أتفق معك , هل تأخذ الفتى وأنا الطفلة الصغيرة ؟
    a menina morta estava usando alguma jóia quando foi encontrada? Não. Open Subtitles هل كانت الفتاه المقتولة ترتدي أيه مجوهرات عندما وجدتها الآن؟
    Meu Coronel, a menina Ancelin avisa que não pode vir hoje. Open Subtitles حضرة العقيد الانسة انسلان تعتذر لن تتمكن من الحضور اليوم
    Qualquer deles pode usar uma atleta em forma... como a menina Bowen. Open Subtitles لأن أي واحدة من هذه الرياضات ستستفيد من خبرة الأنسة بون
    a menina Bronstein é de Sussex, como eu sou, e eu apostaria que a senhora nem sequer é do Reino Unido. Open Subtitles وملكة جمال برونشتاين هو من ساسكس، كما أنا... وأجرؤ على تخمين أنك لست، في الواقع، من المملكة المتحدة.
    Senhoras e senhores, aplausos para a menina Tanya. Open Subtitles أيها السيدات والسادة صفقوا للآنسة تانيا
    Mas acho que também foi estranho para ele porque sou a menina dele. Open Subtitles لكني أعتقد أنه كان أمر غريب لأنني فتاته الصغيرة
    E quase de certeza que alguém o viu com a menina Wallace. Open Subtitles وشخص ما متأكد من أنه " رآك مع الآنسه " والس
    a menina Thorne foi a primeira a vê-lo no Reconhecimento. Open Subtitles الانسه ثورن هي اول من رأته في صف المتهمين
    a menina que está no escritório dar-lhe-á o recibo. Open Subtitles السيدة الصغيرة في المكتب ستكتب البيعة لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد