ويكيبيديا

    "a mesma coisa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نفس الشيء
        
    • نفس الأمر
        
    • نفس الشىء
        
    • نفس الشئ
        
    • الشيء نفسه
        
    • نفس الشيءِ
        
    • الأمر نفسه
        
    • بنفس الشيء
        
    • ذات الشيء
        
    • الشيء ذاته
        
    • نفس السؤال
        
    • الأمر ذاته
        
    • نفس الشي
        
    • بنفس الشئ
        
    • المثل
        
    Defendo que o couchsurfing e o crowdsurfing são basicamente a mesma coisa. TED أنا احافظ على طوف الارائك وطوف الجماهير هي أساسا نفس الشيء.
    É a mesma coisa, só que não pode engravidar. Open Subtitles إنه نفس الأمر ماعدا أنك لاتستطيعين أن تحملي
    Não posso comer a mesma coisa duas vezes seguidas. Open Subtitles لا استطيع ان اكل نفس الشىء ليلتين متتاليتين
    - Vai chegar atrasado. - Eu sinto a mesma coisa. Open Subtitles سوف تتأخر عن عملك وانا لدى نفس الشئ عندى
    Não sabemos se a mesma coisa se verifica na TDAH nos seres humanos, Mas este tipo de resultados deviam, pelo menos, levar-nos a considerar essa possibilidade. TED وسواء كان الشيء نفسه ينطبق على البشر أم لا لانعلم حتى الآن، لكن مثل هذه النتائج ‎تفتح لنا الباب للنظر في هذا الإحتمال
    Não queria fazer a mesma coisa com o casamento. Open Subtitles أنا لَمْ أُردْ أَنْ أعْمَلُ نفس الشيءِ بالزفاف.
    Basicamente viste o teu pai a fazer a mesma coisa, não foi? Open Subtitles أنت في الأساس رأيت والدك يفعل الأمر نفسه أليس كذلك ؟
    Com tório, podíamos fazer a mesma coisa com 7000 toneladas de tório que podia ser extraído num único local. TED مع الثوريوم، يمكننا القيام بنفس الشيء باستخدام 7000 طن من الثوريوم والتي يمكن استخراجها من موقع واحد.
    Se examinarmos é isto que encontramos: basicamente a mesma coisa. TED وإذا أمعنا النظر بشكل أكبر، فسوف نجد: نفس الشيء.
    É essencial recordar que descriminalização e legalização não são a mesma coisa. TED فمن الأهمية تذكر أن عدم التجريم والتشريع لا يعتبران نفس الشيء.
    Entendam que falhanço ou imperfeição são a mesma coisa. TED أنظر، الفشل وعدم الكمال هم نفس الشيء تقريباً.
    a mesma coisa em relação aquele tipo atingido pelo táxi. Open Subtitles نفس الأمر حدث مع الشخص الذي صدمته سيارة أجرة
    Sabes, aconteceu-me exactamente a mesma coisa quando engravidei pela primeira vez. Open Subtitles أتدريان، حدث لي نفس الأمر عندما حملت للمرة الأولى.
    Tenho a mesma coisa. Não é nada. Deve ser urticária. Open Subtitles لدى نفس الشىء انه لا شىء.إنها مثل نقشة الشجره
    Eu não os deixei matarem-no. Isso não é a mesma coisa. Open Subtitles انني لم أسمَحْ لَهُم بِقتلة فقط فهذا ليسَ نفس الشئ
    Todos seguimos uns aos outros diariamente. Alguém assume que, porque outro fez algo, isso permite-lhe fazer a mesma coisa. TED لذلك شخص ما يفترض بما أن أحد الناس فعل شيئاً، فأنه بالتالي إذن لهم ليفعلوا الشيء نفسه.
    Queremos a mesma coisa. O dinheiro dos outros. Open Subtitles لذا كلانا نُريدُ نفس الشيءِ أموال الاشخاص الآخرينِ.
    a mesma coisa se passou comigo na semana passada. Eu estava por ali. Open Subtitles حصل لي الأمر نفسه الأسبوع الماضي كنت هناك
    Eu fazia a mesma coisa com a minha mãe. Open Subtitles كُنت مُعتاده على القيام بنفس الشيء مع أُمي.
    Quando cá cheguei, fizeram-me a mesma coisa a mim. Open Subtitles أتذكر عندما أتيت هنا أول الأمر ذات الشيء
    Pois, mas não gosto de comer a mesma coisa dois dias seguidos. Open Subtitles أجل، لكنّني لا أحب أيضاً تناول الشيء ذاته في يومين متتاليين
    Não suporto que me perguntem a mesma coisa três vezes. Open Subtitles لا يمكنني الصمود بإعادة نفس السؤال ثلاث مرات متتالية
    Sinto que toda a gente tenta fazer algo diferente, mas... acaba sempre a fazer a mesma coisa. Open Subtitles أريد أن أشعر مثل الجميع أحاول أن أفعل شىء مختلف لكن دائماً ما ينته الأمر و نحن نفعل الأمر ذاته
    E agora tu e eu devemos fazer a mesma coisa. Open Subtitles والان أنا وانت لابد ان فعل نفس الشي كذلك
    Deve ser a mesma coisa que no Cabo Canaveral. Open Subtitles انها تشعر بنفس الشئ الذى حدث المرة السابقة
    E eu conseguia sentir algo a mudar em mim. então eu gritei e berrei, e reparei que toda a gente à minha volta estava a fazer a mesma coisa. TED حينها شعرت بشيء في داخلي يتغير، فبدأت أهتف وأصرخ، ولاحظت أن الجميع حولي كانوا يفعلون المثل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد