ويكيبيديا

    "a mesma pessoa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نفس الشخص
        
    • الشخص نفسه
        
    • ذات الشخص
        
    • نفس الرجل
        
    • نفس الشخصِ
        
    • الشخص ذاته
        
    • على طبيعتك
        
    Talvez a mesma pessoa que vimos na foto tirada no Multibanco. Open Subtitles ربما نفس الشخص الذي شاهدناه على صورة الصراف الالى ؟
    Acha que é a mesma pessoa que escreveu o primeiro bilhete? Open Subtitles أنتى تعتقدين أنه نفس الشخص الذى كتب الملاحظة الأخيرة ؟
    Acha que é a mesma pessoa que escreveu o primeiro bilhete? Open Subtitles أنتى تعتقدين أنه نفس الشخص الذى كتب الملاحظة الأخيرة ؟
    E se conseguisses deslizar para mil mundos diferentes, onde o ano é o mesmo, és a mesma pessoa mas tudo o resto é diferente? Open Subtitles ماذا اذا استطعت ان تنزلق الي الالف من العوالم المختلفه حيث تكون نفس السنه وانت نفس الشخص ولكن كل شئ اخر مختلف
    Uma pessoa racional não se contenta em matar a mesma pessoa recomendará matar tantas quanto possível. Open Subtitles فإنه لا يكفي لقتل الشخص نفسه مرارا وتكرارا. بل هو أبعد المفضل
    Mas continuas a falar como se fosse a mesma pessoa. Open Subtitles مع ذلك, تظل تشعر بأنك تتكلم مع نفس الشخص
    - Isso é magro! - Ela não é a mesma pessoa. Open Subtitles ـ هذا هو مايسمى بالنحافة ـ إنها ليست نفس الشخص
    A cidade que nunca dorme com a mesma pessoa duas noite seguidas. Open Subtitles المدينة التي لا ينام فيها أحد مع نفس الشخص مرتان متتاليتان.
    Sabes, somos tão próximos que parecemos ser a mesma pessoa. Open Subtitles نحن قريبان من بعضنا كما لو كنا نفس الشخص
    Foi a mesma pessoa que disparou sobre o teu irmão? Open Subtitles هل هو نفس الشخص الذي أطلق النار على أخيك
    a mesma pessoa que cometeu o homicídio levou o corpo do Ryan? Open Subtitles اتظن ان نفس الشخص الذي قام بالجرائم المقلدة أخذ جثة ريان؟
    Não acabas por perceber que és a mesma pessoa stressada com uma blusa gira ou uma saia engraçada? Open Subtitles ألا تدركين أنك في النهاية نفس الشخص المتوتر و لكن تلبسين قميصا جديدا أو تنورة جميلة؟
    Acredito que a mesma pessoa é responsável por ambas. Open Subtitles أعتقد أن نفس الشخص هو المسئول في الحاتين.
    Julgamos que a mesma pessoa que matou o Andy Taffert matou o Frankie Clayvin, de Memphis, há 15 anos. Open Subtitles نعتقد أن نفس الشخص الذي قتل آندي تافرت قام بقتل فرانكي كلايفين من ممفيس قبل 15 عام
    Porquê a mesma pessoa queria matar um homem que roubou as poupanças das pessoas e a repórter que o expôs? Open Subtitles لماذا يريد نفس الشخص قتل كلاً من الرجل الذي سرق مدّخرْاتُ حياة الناس و المراسلة التي كشفت ذلك؟
    A Zinna e a La'Nette são exactamente a mesma pessoa, nesse aspecto. Open Subtitles زينا و لينيت هما نفس الشخص تماماً عندما يتعلق الأمر أن
    Não és a mesma pessoa que eras quando entraste aqui. Open Subtitles أنت لست نفس الشخص كنت عندما كنت حصلت هنا.
    Mas esquecemos que o nosso 'eu' do futuro é exatamente a mesma pessoa que o nosso 'eu' do presente. TED لكننا ننسى أن شخصيتنا في المستقبل هي بالضبط نفس الشخص الذي نحن عليه في الحاضر.
    a mesma pessoa que a elegeu para a chata do ano! Open Subtitles الشخص نفسه الذي جعل لكم ألم الملكي في المؤخرة.
    Sois a mesma pessoa. É um paradoxo. Não queremos um paradoxo, não com aquelas coisas lá fora. Open Subtitles أنتما ذات الشخص ، وسيتسبب هذا بتناقض ولانريدتناقضاًهنا ،وتلك الأشياءبالخارج.
    Desde que perdeu o cão, não é mais a mesma pessoa. Open Subtitles منذ أن فقد كلبه، هو لم يعد نفس الرجل مرة اخري
    Ele sabia que já não era a mesma pessoa que era quando partiu. Open Subtitles وهو عَرفَ ذلك هو ما كَانَ نفس الشخصِ عندما رحل.
    Desde que o paciente e o médico são a mesma pessoa. Open Subtitles منذ أن صادف أن تكون المريضة وطبيبها هما الشخص ذاته
    Não és a mesma pessoa. Open Subtitles لا تتصرفين على طبيعتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد