Estou na área médica. a minha especialidade é oftalmologia. | Open Subtitles | ،أعمل في الجانب الطبي تخصصي هو أمراض العيون |
As toxinas de alto teor são a minha especialidade. | Open Subtitles | تخصصي هو صناعة المواد السّمية .ذات الدرجة العالية |
Não é a minha especialidade, mas sei que não vai ser fácil. | Open Subtitles | إنه ليس مجال تخصصي لكن أعلم أن الأمر لن يكون سهلا |
Com os loucos sei lidar. É a minha especialidade. | Open Subtitles | شخص مجنون، يمكنني التعامل مع هذا إنه إختصاصي. |
a minha especialidade ... é fazer o meu trabalho ... enquanto a única coisa boa na minha vida está em casa, sendo assassinada selvaticamente. | Open Subtitles | تخصصى ان اقوم بعملى بينما الشيء الجيد الوحيد في حياتي فى البيت، يذبح. |
A minha responsabilidade era o Médio Oriente, que era a minha especialidade. | TED | كنت مسؤولا عن الشرق الأوسط. الذي كان من اختصاصي. |
Não. Tenho alguma formação, mas não é a minha especialidade. | Open Subtitles | لا، قمتت بعض التمارين النفسية ولكنه ليس مجال تخصصي |
a minha especialidade é antropologia forense, mas também sou patologista. | Open Subtitles | تخصصي هو علم الإنسان الشرعي ولكني أيضا الطبيب الشرعي |
Ora a minha especialidade é combinar a tecnologia digital e a magia. | TED | إن تخصصي الحقيقي هو دمج التكنولوجيا والسحر " ألعاب الخفة " |
a minha especialidade é estudar populações e sistemas de saúde, e o que acontece quando as doenças se propagam em grande escala. | TED | إن تخصصي هو النظر في أنظمة الصحة والسكان، ما الذي يحدث حين تنتشر الأمراض على مستوى واسع. |
Desculpe, Sr. Foucauld, mas essa não é a minha especialidade. | Open Subtitles | أنا أسف سيد "فوكو" ولكن هذا ليس من تخصصي |
Só por que o creme é a minha especialidade não quer dizer que não possa fazer mais. | Open Subtitles | فقط لأن صقيع هو تخصصي هذا لا يعني أن لا أستطيع أن أفعل أكثر من ذلك. |
Se mais alguém me pergunta qual vai ser a minha especialidade, vou-me passar. | Open Subtitles | أحد أخر سيسألني عن تخصصي ماذا سيكون سأقوم بعضه |
E se esquecermos a minha especialidade e eu te pedir uma segunda opinião? | Open Subtitles | ماذا لو لم أعد بارعة في مجال تخصصي وأطلب رأي ثاني |
Bem, a boa notícia é que, não só conheço homens, como os heterossexuais são a minha especialidade. | Open Subtitles | حسناً، لحسن حظك أن معرفتي لا تقتصر بالرجال فقط لكن الأشخاص المستقيمين هم تخصصي |
Ele pode ser bom com o banco, mas isto é a minha especialidade. | Open Subtitles | إنه قد يكون جيدا بالمقعد,لكن هذه من إختصاصي |
Bem, não é bem a minha especialidade mas li algo sobre isso. -Que queres saber? | Open Subtitles | حسناً، ليس بالضبط مجال إختصاصي لكنني قرأت عن هذا الموضوع، ماذا تريد أن تعرّف؟ |
a minha especialidade ... é fazer o meu trabalho ... enquanto a única coisa boa na minha vida está em casa, sendo assassinada selvaticamente. | Open Subtitles | تخصصى ان اقوم بعملى بينما الشيء الجيد الوحيد في حياتي فى البيت، يذبح. |
Reprogramar dispositivos de discagem é a minha especialidade. | Open Subtitles | يمكننى إصلاحه إعاده برمجه أجهزه الإتصال إنه تخصصى |
O desenvolvimento infantil não é a minha especialidade.Sou mais pelas relações adultas. | Open Subtitles | نمو الاطفال ليس امرا سهلا اختصاصي هو علاقات البالغين |
a minha especialidade é cirurgia de escoliose. | Open Subtitles | و تخصّصي في جراحة الإنحناء الغير طبيعي بالعامود الفقري. |
Carros estrangeiros, é a minha especialidade. | Open Subtitles | السيارات الأجنبية, هذا أختصاصي. |
Eu sei, mas ela não, e esta não é a minha especialidade. | Open Subtitles | -أعرف، لكنها لا تظن ذلك و هذا ليس في مجال خبرتي |