ويكيبيديا

    "a minha especialidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تخصصي
        
    • إختصاصي
        
    • تخصصى
        
    • اختصاصي
        
    • تخصّصي
        
    • أختصاصي
        
    • مجال خبرتي
        
    Estou na área médica. a minha especialidade é oftalmologia. Open Subtitles ،أعمل في الجانب الطبي تخصصي هو أمراض العيون
    As toxinas de alto teor são a minha especialidade. Open Subtitles تخصصي هو صناعة المواد السّمية .ذات الدرجة العالية
    Não é a minha especialidade, mas sei que não vai ser fácil. Open Subtitles إنه ليس مجال تخصصي لكن أعلم أن الأمر لن يكون سهلا
    Com os loucos sei lidar. É a minha especialidade. Open Subtitles شخص مجنون، يمكنني التعامل مع هذا إنه إختصاصي.
    a minha especialidade ... é fazer o meu trabalho ... enquanto a única coisa boa na minha vida está em casa, sendo assassinada selvaticamente. Open Subtitles تخصصى ان اقوم بعملى بينما الشيء الجيد الوحيد في حياتي فى البيت، يذبح.
    A minha responsabilidade era o Médio Oriente, que era a minha especialidade. TED كنت مسؤولا عن الشرق الأوسط. الذي كان من اختصاصي.
    Não. Tenho alguma formação, mas não é a minha especialidade. Open Subtitles لا، قمتت بعض التمارين النفسية ولكنه ليس مجال تخصصي
    a minha especialidade é antropologia forense, mas também sou patologista. Open Subtitles تخصصي هو علم الإنسان الشرعي ولكني أيضا الطبيب الشرعي
    Ora a minha especialidade é combinar a tecnologia digital e a magia. TED إن تخصصي الحقيقي هو دمج التكنولوجيا والسحر " ألعاب الخفة "
    a minha especialidade é estudar populações e sistemas de saúde, e o que acontece quando as doenças se propagam em grande escala. TED إن تخصصي هو النظر في أنظمة الصحة والسكان، ما الذي يحدث حين تنتشر الأمراض على مستوى واسع.
    Desculpe, Sr. Foucauld, mas essa não é a minha especialidade. Open Subtitles أنا أسف سيد "فوكو" ولكن هذا ليس من تخصصي
    Só por que o creme é a minha especialidade não quer dizer que não possa fazer mais. Open Subtitles فقط لأن صقيع هو تخصصي هذا لا يعني أن لا أستطيع أن أفعل أكثر من ذلك.
    Se mais alguém me pergunta qual vai ser a minha especialidade, vou-me passar. Open Subtitles أحد أخر سيسألني عن تخصصي ماذا سيكون سأقوم بعضه
    E se esquecermos a minha especialidade e eu te pedir uma segunda opinião? Open Subtitles ماذا لو لم أعد بارعة في مجال تخصصي وأطلب رأي ثاني
    Bem, a boa notícia é que, não só conheço homens, como os heterossexuais são a minha especialidade. Open Subtitles حسناً، لحسن حظك أن معرفتي لا تقتصر بالرجال فقط لكن الأشخاص المستقيمين هم تخصصي
    Ele pode ser bom com o banco, mas isto é a minha especialidade. Open Subtitles إنه قد يكون جيدا بالمقعد,لكن هذه من إختصاصي
    Bem, não é bem a minha especialidade mas li algo sobre isso. -Que queres saber? Open Subtitles حسناً، ليس بالضبط مجال إختصاصي لكنني قرأت عن هذا الموضوع، ماذا تريد أن تعرّف؟
    a minha especialidade ... é fazer o meu trabalho ... enquanto a única coisa boa na minha vida está em casa, sendo assassinada selvaticamente. Open Subtitles تخصصى ان اقوم بعملى بينما الشيء الجيد الوحيد في حياتي فى البيت، يذبح.
    Reprogramar dispositivos de discagem é a minha especialidade. Open Subtitles يمكننى إصلاحه إعاده برمجه أجهزه الإتصال إنه تخصصى
    O desenvolvimento infantil não é a minha especialidade.Sou mais pelas relações adultas. Open Subtitles نمو الاطفال ليس امرا سهلا اختصاصي هو علاقات البالغين
    a minha especialidade é cirurgia de escoliose. Open Subtitles و تخصّصي في جراحة الإنحناء الغير طبيعي بالعامود الفقري.
    Carros estrangeiros, é a minha especialidade. Open Subtitles السيارات الأجنبية, هذا أختصاصي.
    Eu sei, mas ela não, e esta não é a minha especialidade. Open Subtitles -أعرف، لكنها لا تظن ذلك و هذا ليس في مجال خبرتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد