Primeiro que tudo, pensava que A minha filha estava com o seu filho. | Open Subtitles | أولاً, لقد اعتقدتُ أن ابنتي كانت بصحبة ابنكِ. |
Sofia, a minha filha... estava no seu triciclo na entrada da garagem. | Open Subtitles | صوفيا .. ابنتي كانت على دراجتها ثلاثية العجلات |
- Má noite, A minha filha estava doente. | Open Subtitles | سيدي، لقد كانت ليلة صعبة ابنتي كانت مريضة |
A minha filha estava muito doente e achei que ele podia ajudá-la. | Open Subtitles | أبنتي كانت مريضة جداً وحسبتُ بإنه بمقدوره مساعدتها. |
Não era bem-vindo quando A minha filha estava viva. | Open Subtitles | لم يكن مرحباً بوجودك حين كانت ابنتي على قيد الحياة |
E não tente amenizar, pois A minha filha estava numa casa onde um homem foi morto. | Open Subtitles | ولا تهوّن الأمر ..لأن ابنتي كانت لتوّها بمنزل حيث قُتل رجل |
- A minha filha estava doente. | Open Subtitles | ابنتي كانت مريضة أنت تكذبين بشكل سيء |
A minha filha estava nesse voo! Bolivar! | Open Subtitles | ابنتي كانت على متن تلك الطائرة |
A minha filha estava no edifício. | Open Subtitles | ابنتي كانت بالمبنى |
A minha filha estava no acidente aéreo. | Open Subtitles | ابنتي كانت في الحادث |
A minha filha estava a morrer. O Stefan nunca me teria amado. | Open Subtitles | ابنتي كانت تحتضر، و(ستيفان) لن يحبّني أبدًا. |
A minha filha estava a ir visitar a família em San Diego. | Open Subtitles | أبنتي كانت ذاهبة لزيارة عائلة في سان دياغو |
Quando percebemos que a nossa... que A minha filha estava a morrer, eu rezei. | Open Subtitles | .. ـ عندما أدركنا بأن .. أبنتي كانت تحتضر، صليت |
Que normalmente tocava quando A minha filha estava a fazer um teatro da escola e arruinava-o | Open Subtitles | وقد كان يُطلق صافرته عندما كانت ابنتي تمارس المسرحة المدرسية التي لم تُفلح فيها |
Quando A minha filha estava no pré-escolar, toda as manhãs construía um castelo elaborado — fitas e blocos — e todas as manhãs o mesmo menino o deitava abaixo todo contente. | TED | عندما كانت ابنتي ترتاد روضة الأطفال، كل صباح، كانت تبني قلعة متقنة وأشرطة ومكعبات. وفي كل صباح، كان نفس الصبي يُخربها بكل مرح. |