ويكيبيديا

    "a minha mãe não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أمي لم
        
    • أمّي لا
        
    • امي لم
        
    • أمي لا
        
    • والدتي لا
        
    • أمي لن
        
    • أمي ليست
        
    • امي لا
        
    • أمى لا
        
    • أمي ليس
        
    • والدتي ليست
        
    • والدتي لم
        
    • أمّي لم
        
    • امي ليست
        
    • إن أمي
        
    Não me interpretes mal, A minha mãe não deixava que faltasse nada. Open Subtitles أمي, لم تفهمني خطأ لقد أحضرت لي مكان لطيفاً و غيرها
    O ensaio clínico na Johns Hopkins. A minha mãe não foi escolhida. Open Subtitles تبيّن أن أمي لم يتم إختيارها للتجربة السريرية بمركز جون هوبكنز
    O meu pai era uma aberração de circo, mas A minha mãe não se lembra qual delas. Open Subtitles أبي كان مسخاً بالسيرك، لكن أمّي لا تتذكر أيهم
    Por certo A minha mãe não leu nenhum desses livros! Open Subtitles امي لم تقرأ أي واحد من تلك الكتب بالمناسبة
    Desde que o meu pai bazou, A minha mãe não olha para mim porque sou parecido com ele. Open Subtitles منذ أن هجرنا والدي , أمي لا تستطيع حتى النظر إلي , لأنني أبدو مشابها لوالدي
    Só queria deixar claro que A minha mãe não fala por mim. Open Subtitles أردت فقط أن أوضح أن والدتي لا تتكلم نيابة عني.
    A minha mãe não vai deixar encontrar-me contigo durante uns tempos. Open Subtitles لقد تحدثت مع أمي لن تتركني اقابلك خارج المدرسة لمدة
    Eu tenho a certeza que A minha mãe não me queria desencorajar. TED كنت متأكدة أن أمي لم تكن تعني عدم تشجيعي.
    Queria ser marinheiro, mas A minha mãe não estava bem de saúde, e não havia mais ninguém em casa. Open Subtitles كنت أريد أن أكون بحارا ولكن صحة أمي لم تكن جيدة ولم يكن بالبيت أحد غيري
    A minha mãe não deixou nenhumas instruções porque foi tudo tão... inesperado. Open Subtitles أمي لم تترك أيّ تعليمات . . لأنه الامر كان غير متوقع
    Mas, pelo menos lá, A minha mãe não me ligava 30 vezes por dia. Open Subtitles دعكِ من هذا الآن أمي , لم تكن تكلمني مطلقاً والآن تكلمني ثلاثون مرة باليوم
    A minha mãe não... cozinhou no ano passado porque estava muito doente. Open Subtitles أمي لم تطهو السنة الماضية لأنها كانت مريضة
    Eu bem disse que A minha mãe não te odiava. Bem, continuando... Open Subtitles أخبرتك, أمي لم تكن تكرهك حسنا ، أنتي تعلمين، أكثر من ذالك
    Preciso, mas A minha mãe não confia em mim. Ainda sou nova. Open Subtitles أجل ولكن أمّي لا تثق بي تجدني لست ناضجة كفاية
    Bem sei, mas A minha mãe não me deixava sair. Open Subtitles اعرف و لكن امي لم تنم و لهذا لم استطع الخروج
    Tem de compreender, A minha mãe não quer que venha cá. Open Subtitles يجب ان تفهم أمي لا تريدني أن آتي إلى هنا
    A minha mãe não pode vir. Tem uma aula de culinária. Open Subtitles والدتي لا يمكنها المجيء، فلديها صف بالطهي
    Já que A minha mãe não vai ajudar a tirar o Ben da prisão, quero encontrar o juiz, cujo nome está no depoimento. Open Subtitles طالما أن أمي لن تساعد في اخراج بين من السجن أريد أن أجد القاضي الذي وقع على الشهادة
    Escuta, A minha mãe não está em casa. Open Subtitles حسناً ، أمي ليست في المنزل . إذهب من هنا
    Não há problema. A minha mãe não a pode comprar. Open Subtitles ليس بالامر المهم، امي لا تستطع ان تحضر لي واحده
    Impossível, tenho a carrinha destruída e sabe que A minha mãe não me deixa sair depois de escurecer. Open Subtitles لقد تحطمت حافلتى وأنت تعلم أن أمى لا تسمح لى بالخروج عندما يحل الظلام
    - Pois. Infelizmente, A minha mãe não cede tão facilmente. Mas eu arranjo uma maneira. Open Subtitles للأسف أمي ليس من السهل إقناعها، ولكني سأجد حلاً.
    Antes com ela que com a minha mãe, embora A minha mãe não seja má. Open Subtitles أحسنت ، لأن أختي أفضل من والدتي مع أن والدتي ليست قبيحة على الإطلاق
    Ao longo de todo esse ano, A minha mãe não chorou uma única vez, nem uma. TED وطوال تلك السنة، والدتي لم تبكي أبداً، ولا مرة واحدة.
    E tu vais levar-me, A minha mãe não me deixou tirar a carta. Open Subtitles و أنتِ ستقودين، لأنّ أمّي .لم تسمح لي بالحصول على رخصة
    Despachamo-nos para chegar a casa. A minha mãe não estava. Open Subtitles نحن مسرعون للمنزل امي ليست هنا
    Ainda bem que A minha mãe não foi, pois as ruas estavam cheias de gente a olhar para as estátuas e monumentos, e as pessoas eram barulhentas e mal educadas. Open Subtitles جيد ، إن أمي كانت ترتاح لأن الشوارع كانت تعج بالناس ينظرون للتماثيل والنصب التذكارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد