Agora estais bem arranjado, com A minha perna partida! | Open Subtitles | ستحصل على الفتاة الجميلة والآن ماذا عن ساقي |
Torci A minha perna magoada e esforcei-me cedo demais. | Open Subtitles | لقد لَويتُ ساقي السيئة ومشيتُ عليها مُبكراً جداً |
Já agora, obrigado por terem encontrado A minha perna. | Open Subtitles | بالمناسبة ، شكرآ على أنكم عثرتوا على ساقي |
- A minha perna odeia-me, mas já identificámos todas as células. | Open Subtitles | بخير، قدمي تكرهني لكنّنا انتهينا من تحديد كلّ الخلايا الخاملة |
Corta A minha perna sem morfina, e eu vou amaldiçoar Deus, Abraham Lincoln e a minha mãe. | Open Subtitles | إذا أنت قطعت رجلي بدون مورفن , كنت سألعن الله , أبراهام لينكولن , وأمي |
Isso não é problema meu, senhor. A minha perna também está estropiada. mas ninguém tem pena de mim. | Open Subtitles | هذه ليست مشكلتى ساقى مصابة أيضاً ولا أحد يهتم بى |
A minha perna estará perfeita no Dia de Ano Novo. | Open Subtitles | ساقي وسوف يكون مثاليا يوم رأس السنة الميلادية الجديدة. |
Não me mates. Por favor! Por favor, A minha perna... | Open Subtitles | أرجوك يا صاح ألّا تقتلني، أرجوك ساعدني، ساقي مصابة. |
Perdi A minha perna por queimadura no gelo no Monte Everest. | Open Subtitles | أنا أطلقت نفسي على جبل ايفرست فقدت ساقي بسبب الصقيع |
Estou a olhar para a mão e a pensar: "Esta mão não devia estar sobre A minha perna." | Open Subtitles | انظر إلى يدها معتقداً بأنها لا يجب أن تكون على ساقي |
A minha perna já estava boa e o tempo estava muito agradável. | Open Subtitles | لم تعد ساقي تؤلمني كثيراً و الطقس صار رائعاً |
Já que se mostra indiferente, vou partir A minha perna para mostrar a minha determinação. | Open Subtitles | وبمّ أنّك لا تعيرني انتباهك سوف أكسر ساقي لترَ مدى إصراري. |
Dá-me a almofada! Larguem A minha perna! | Open Subtitles | أعطني هذه الوسادة وتوقفي عن ضربي إتركوا ساقي |
Quando acordei esta manhã, o meu médico disse-me que A minha perna tinha de ser amputada. | Open Subtitles | عندما استيقظت هذا الصباح أخبرني الأطباء بضرورة بتر ساقي |
- Eu estava a conversar com ele e de repente ele começou a alisar A minha perna. | Open Subtitles | كنا نجلس عند البار ونتحدث .. وفجأه .. مد يده وبدأ يداعب ساقي |
A minha perna deu um prazo até às 11h15. | Open Subtitles | سمحت لنا ساقي بالوقوف حتى الحادية عشرة و الربع |
A minha perna esquerda ficou presa no eixo das rodas e ficou toda torcida. | TED | حيث اشتبكت قدمي اليسرى بعجلة السيارة والتفت حولها. |
A minha perna, do joelho para baixo está mutilada de forma indescritível. | TED | تبدو قدمي أسفل ركبتي مشوهة بشكل يفوق الوصف. |
Entre o incêndio e A minha perna, já vi hospitais para uma vida inteira. | Open Subtitles | بين النار و قدمي لقد رأيت مستشفيات كفاية حتى أخر لحظة في حياتي |
E quase parti A minha perna a dançar aquela música. | TED | وكدت أكسر رجلي من فرط الرقص على موسيقاه. |
Não consigo lá ir, senhor. A minha perna. Mas posso ajudar. | Open Subtitles | لا يمكن أن أصل الى هناك سيدى ساقى , لكنني يمكن أن أساعدك |
Deixei esta coisa queimar A minha perna. Mais alguma coisa? | Open Subtitles | و تركت هذا الشيئ يربط بقدمي هل هناك أي شيئ أغفلته ؟ |
Tenho tido que lidar com este género de coisa desde que A minha perna foi devorada pelas sanguessugas Lacrimosas. | Open Subtitles | ألتزم بالتعامل مع ذلك النوع من الأشياء منذ أن أكلت قدمى بواسطة ثعابين البحيرة |
Sinto A minha perna esquerda ficar dormente, e percebo que forcei os meus joelhos, apoiando-me para o impacto. | TED | أشعر بساقي اليسرى تصاب بالخدر، وأدرك أنني ثبتت ركبتي، لأزيد من التأثير. |