Diz lá, A Mona Farlow ficou chateada quando saíste da festa ontem? | Open Subtitles | أخبريني, هل أنزعجت مونا فارلو عندما غادرتي حفلتها الليلة الماضية ؟ |
Estive no parque. A ensaiar a peça com A Mona. | Open Subtitles | لقد كنت فى الحديقة اتدرب على المسرحية مع مونا |
Uma vez, A Mona sonhou que atropelei o cão. | Open Subtitles | أتعلمين, مرة مونا حلمت بأني صدمت كلباً بسيارتي |
A Mona pode ter um batalhão a trabalhar para ela. | Open Subtitles | من الممكن ان لدى مونا عدد كبير يلعبون لصالحها |
A Mona era muitas coisas, mas não merecia isto. | Open Subtitles | مونا فعلت اشياء كثيرة لكنها لا تستحق هذا |
Não há para falar, porque eu não matei A Mona. | Open Subtitles | لا يوجد شيء للتحدث عنه، لاني لم اقتل مونا |
E numa ocasião, A Mona enviou-lhe uma carta, correto? | Open Subtitles | وفي احدى المرات مونا ارسلت لك بطاقه، صحيح؟ |
Quero agradecer A Mona Corson de Westport, pelo óptimo almoço de sandes e sopa de farpas de madeira. | Open Subtitles | أود أن أشكر مونا كورسون من البر الغربى من اجل هذا الغداء الرائع من سندويشات القنب ورقائق خشب الكونسومي. |
Havia ratazanas no motor do carro, na casa de banho onde parece que A Mona foi assassinada, e agora, aqui. | Open Subtitles | كان هناك جرذان في الحمّام حيث مونا ووستنير لربّما عندها قتل، والآن هنا. |
Não na maneira que A Mona pretendeu. Nada disso. | Open Subtitles | ليس بالطريقة التى قصدتها "مونا" لا شيء كهذا.. |
Para ti, talvez. Ou para aquele empregado ali. - Mas, para mim, é A Mona Lisa. | Open Subtitles | ربما بالنسبة اليك و الى البار مان لكن بالنسبة لي تعد الـ مونا ليسا |
Creio que o que A Mona quer dizer é algo como nacionalismo extremado. Podemos concordar com isso? | Open Subtitles | واعتقد ان مونا تقصد القوميه المتطرفه يمكن ان نتفق على ذلك؟ |
A Mona trocou de curso, dessa forma ficámos um pouco maiores. | Open Subtitles | مونا انتقلت من فصلها الينا المزيدمن الجدد نحن تماما ممتلئين الان |
Aí tens. Levo a Jane a Paris e mando A Mona para Reno. | Open Subtitles | حسناً، ها أنت ذا ، سأخذ جاين إلى باريس، وسأرسل مونا إلى رينو |
- Donny Donuts, vai lá baixo e vê o que A Mona "Money" anda a fazer. | Open Subtitles | اذهب يا دوني دوناتز, للأسفل لترى لما بقيت مونا,هنالك؟ |
Primeiro apanharam A Mona, e agora querem a nós. | Open Subtitles | لقد نالوا من مونا, و الان يريدون النيل منا |
Ninguém apanhou A Mona, pá. Ela foi no táxi. Acorda, meu! | Open Subtitles | لم ينالوا من مونا, يا صاح لقد برحت الى المخيم استيقظ اذا |
Isso seria como rabiscar A Mona Lisa. | Open Subtitles | تلك سَتَكُونُ مثل الخَرْبَشَة على مونا ليسا. |
Em 1911, A Mona Lisa foi roubada, e o ladrão fez 6 cópias idênticas dela. | Open Subtitles | عام 1911م سرقت لوحة الموناليزا و الرجل المحتال الذي فعلها قام بصنع 6 نسخ مشابهه |
Sempre soubemos que A Mona podia estar a enganar-nos e se é isso que não me querem dizer... | Open Subtitles | آقصد،لطالما عرفنا آن مونآ قد جعلتها خدعه |
Este vai ser o momento artístico mais grandioso desde que A Mona Lisa se sentou e disse a Leonardo da Vinci que se estava a sentir um pouco estranha. | Open Subtitles | ستكون هذه أعظم لحظات الفن بعدما جلست موناليزا وأخبرت ليوناردو دافنشي بأنها في مزاجٍ مضطرب. |