ويكيبيديا

    "a morar com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعيش مع
        
    • للعيش مع
        
    • للسكن مع
        
    • اعيش مع
        
    • أعيش مع
        
    Bem, digo-te uma coisa, Kitty. As pessoas vão falar. Ela está a morar com esse tipo? Open Subtitles سأخبرك شيئا الناس سيبدأون في التحدت عن كونها تعيش مع ذلك شاب؟
    Quero dizer, ela está apenas a morar com um tipo, e estamos nos anos 70 agora, certo? Open Subtitles أعني أنها تعيش مع شاب و نحن في السبعينيات أليس كذلك؟
    Mas agora voltou a morar com os pais. Open Subtitles و لكنه الأن عاد للعيش مع والديه.
    Tive de voltar a morar com a minha mãe. Open Subtitles توجب على أن أنتقل للعيش مع والدتى
    Vou voltar a morar com a Lisa. Open Subtitles سأعود للسكن مع ( ليزا).
    Então de repente vi-me com 18 anos... a morar com um homem num...buraco, a dormir num colchão sujo... a injetar qualquer droga que possamos comprar. Open Subtitles وفجأة وجدت نفسي في ال18 عاما اعيش مع هذا الشخص بنفس الجحر انام على فراش قذر
    Se fosse multimilionário, porque estaria a morar com a minha mãe? Open Subtitles لو كنت أملك المليارات فلمَ كنت أعيش مع أمي؟
    Bom, agora que a Lana está a morar com a Chloe, eu vou ficar no sítio dela. Open Subtitles حسنا، كون أن لانا تعيش مع كلوي، فأنا أستولي على المكان
    Estava a morar com uns parentes distantes, que mandavam aos pais notícias regulares sobre o seu comportamento. Open Subtitles كانت تعيش مع أقارب بعيدين و الذين كانوا يوصلون لأهلها تقارير دورية عن سلوكها
    Se a tivesses aceitado, ela não estava a 3 horas de distância a morar com uma família que ela odeia. Open Subtitles إذا أنتِ أخذتيها لديكِ .. فهي لن تكون بعيدة بـ ثلاث ساعات تعيش مع عائلة تكرهها
    Estás a morar com o teu pai e só quero ter a certeza se é um ambiente saudável. Open Subtitles أنت تعيش مع أبيك و أردت فقط التأكــد أنــه محيـط صحيّ
    A sua filha está a morar com a sua ex-mulher. Open Subtitles ابنتك تعيش مع زوجتك السابقة الآن.
    ela é mais nova que nós, e está a morar com a família dele, Open Subtitles وهي أصغر منا وهي تعيش مع أسرته
    Acabei de ver Sensibilidade e Bom Senso e acho que, uma vez que voltei a morar com a minha mãe, sei bem como é a relação estreita entre duas mulheres que vivem juntas, mas que são opostas. Open Subtitles حسناً, انا إطلعت لتو على (الإحساس و الحساسية) وأعتقد أني منذ أن عدت للعيش مع أمي أنا حقاً توصلت الى إمرأتين
    E vais acabar a morar com um aluno de música qualquer chamado Terry, de East Anglia, que toca trombone. Open Subtitles وبعدها على الأرجح سوف تنتقلين للعيش مع طالب موسيقى لعين... يُدعى (تيري) من شرق "آنجيليا"، ينفخ في آلة الترومبون،
    -Vais voltar a morar com os teus pais? Open Subtitles -هل تعود للعيش مع والديك؟
    - Eu vou voltar a morar com a Lisa. Open Subtitles -سأعود للسكن مع (ليزا ).
    Eu estava... a morar com essa mulher... Open Subtitles اة , انا كنت اعيش مع ناعومى
    -Estou a morar com o Craig. Open Subtitles -أنا اعيش مع (كريغ )
    Eu já tinha perdido a minha casa e estava a morar com a Kay. Open Subtitles أنا بالفعل، أه، فقدت بيتي، وكنت، اه... كنت أعيش مع كاي.
    Sammy, se eu quisesse um bêbado para me mandar não beber, ainda estaria a morar com o pai. Open Subtitles ، سامي)، إذا رغبت في الشرب) . أخبرني أن لا أشرب . أنا ما زلت أعيش مع أبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد