Só tenho a mota e a vocês. É tudo o que tenho. | Open Subtitles | و الآن لدي الدراجة و لدي أنتم هذا كل ما لدي |
De qualquer das formas, quando ouviram a polícia a chegar, empurraram a mota lá para fora e fugiram. | Open Subtitles | على أية حال، عندما سمعتما أنّ رجال الشرطة آتون دفعتما الدراجة إلى الخارج وهربتما وهي بحوزتكما |
O McCall pedia sempre a mota. | Open Subtitles | ماكول دائما ما استعار هذه الدراجة النارية |
a mota avariou e tive de a empurrar até casa. | Open Subtitles | دراجتي تعطلت في الطريق لذا، اضطررت لدفعها حتى المنزل |
Mas a cada ano que levamos a mota e o corpo ao extremo, estamos a levar a sorte ao extremo também. | Open Subtitles | لكن في كل عام تدفع فيها دراجتك و جسمك إلى أقصى درجات تحملهما تدفعبحظككذلكلأقصىدرجاته |
"O coração de Howard Anderson galopava mais depressa do que a mota... | Open Subtitles | دقات قلب الشرطى أندرسون فاقت سرعة دراجته النارية |
De acordo com o seu depoimento... foi até ao vizinho, Hastings, para devolver a mota dele. | Open Subtitles | سيد ماكول تبعا لافادتك ذهبت الى منزل جارك هاستينغس لتعيد الدراجة النارية |
Não é o motor nem a mota É o piloto, os seus reflexos. | Open Subtitles | ليس المحرك، ولا الدراجة هو الراكب وردود أفعاله أعلم أنك جيد |
Preciso de um casaco de pele para quando... fizer uma derrapagem controlada com a mota. | Open Subtitles | لذلك سأكون بحاجة لسترة جلدية , عندما أكون على الدراجة حتى أتمكن من التحكم بها |
E mais, a mota foi deixada para trás por ter ficado sem gasolina. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الدراجة المستعمل تـُركت في الخلف؛ لأن الغاز أستنفذ منها |
O gajo não me devolveu o carro porque a mota está muito danificada. | Open Subtitles | الرجل رفض ان يعيد لي السيارة لان الدراجة الناريه كانت بحالة سيئة |
Não vou deixar isto ficar assim. Digo que devíamos voltar e trazer a mota dele. | Open Subtitles | لن أترك هذا يحدث له أقول أن علينا أن نعود و نستعيد الدراجة |
Estás demasiado ocupado com a bagagem para deixares isso acontecer. Bem, obrigado, Dr. Freud. Olha, não vou voltar para ir buscar a mota e satisfazer o teu ego ferido. | Open Subtitles | شكراً دكتور فرويد لن أعود لأعيد الدراجة لأرضي غرورك |
Boa. Agora só tens de devolver a mota. | Open Subtitles | رائع، الآن عليك أن تعيد تلك الدراجة النارية |
Há 75% de hipóteses de a mota ter dirigido para sul pela estrada 85. | Open Subtitles | هناك إحتمال يقدر ب75 بالمائة أن الدراجة النارية تتجه جنوبا على الطريق 85 |
Está sempre a chatear-me por causa dos meus cães ladrarem e de arranjar a mota na relva. | Open Subtitles | ودائماً يزعجني بشأن نباح كلبي وإصلاح دراجتي في الحديقة |
Quando ele travar, eu travo um nada depois, cinco ou seis metros, e tento enfiar a mota a 180 quilómetros por hora em 35 centímetros. | Open Subtitles | لذا عندما فرمل فرملت بعده بخمس أو ست أمتار و حاولت ظبط دراجتي على سرعة 180 كيلومتر في الساعة في 35 سنتمتر |
Foi um acidente muito estranho, porque, ao entrar na curva, perdi a dianteira da mota e, com a ajuda da perna, aguentei a mota alguns metros, mas, depois, a mota voltou a agarrar e fez um high side. | Open Subtitles | لقد كان اصطداما غريبا لأنه خلال المنعطف خسرت مقدمة دراجتي و بواسطة رجلي رفعت الدراجة بضعة أمتار |
Numa situação normal, dominamos completamente a mota, como se estivéssemos no comando. | Open Subtitles | ،إنها حالة عادية أنت تتحكم بشكل كامل في دراجتك ،عندما تكون متحكما |
Vejam como conduz a mota de cabeça para baixo, a poucos centímetros de vós. | Open Subtitles | شاهدة كيف يقود دراجته مباشرتاً وهما قريبين من بعضهما |
a mota está um pouco alta. Podes baixar um pouco? | Open Subtitles | صوت الدرّاجة مرتفع قليلا هل لك أن تخفضه رجاءً؟ |
Precisamos saber se estes lugares têm câmaras que possam ter filmado a mota. | Open Subtitles | نحن بحاجة لنعرف اذا ما كان اى من تلك الاماكن بها كاميرات مراقبة قد تكون بها لقطة للدراجة |