ويكيبيديا

    "a negociar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نتفاوض
        
    • للتفاوض
        
    • تفاوض
        
    • يتفاوض
        
    • تتفاوض
        
    • على التفاوض
        
    • في التفاوض
        
    • أتفاوض على
        
    • التفاوض على
        
    • تساوم
        
    • للمساومة
        
    Estamos a negociar isso há meses. Aceitei todas as suas exigências. Open Subtitles والآن، إنّنا نتفاوض بهذا الشأن لشهور وتبعتُ كلّ إجراءاتك وعقباتك
    Com o mal não podemos acomodar-nos a negociar nem agora, nem nunca. Open Subtitles لقوىّ شرٍ لم نتمكن من إستيعابها بعد ولم نتفاوض معها مطلقاً
    Ele não teria oferecido nada se não estivesse disposto a negociar. Open Subtitles ماكان ليعرض أيّ شئ .. لو لم يكن مستعداً للتفاوض
    Ela estava a negociar o preço. Eu não faço isso. Open Subtitles كانت تفاوض في السعر أنا لا أفعل ذلك، يارجل
    Se lidero este exército não posso ter outros a negociar por mim. Open Subtitles إن كنت سأقود هذا الجيش فلا يجب أن يتفاوض باسمي أحد
    Andas a negociar com o De Kuyper nas minhas costas? Open Subtitles هل تتفاوض مع دي كاوبر من وراء ظهري ؟
    Mas eles acreditam que, se a resistência tomar posse em Kelowna, isso obrigará os outros governos a voltar a negociar, ou arriscam-se a revoltas semelhantes. Open Subtitles يعتقدون إن تولت المقاومة السلطة على كيلونا سيجبر هذا الحكومات الأخرى على التفاوض و إلا يخاطرون بقيام ثورة
    Tens de aprender a negociar melhor. Open Subtitles يجب أن نعمل على تحسين قدراتك في التفاوض.
    Eu disse-vos que estamos a negociar com o governo iemenita para que libertem os vossos filhos. Open Subtitles لقد أخبرتكما بأننا نتفاوض مع الحكومة الإيرانية لإطلاق سراح ولديكما
    Mantém a SWAT a postos para ele pensar que estamos a negociar. Open Subtitles نحن سوف نضع الفرقة الخاصة فى مكانها لذا غراهام يفكر نحن مازلنا نتفاوض.
    Agora, sim, estamos a negociar. Sabia que ainda me amavas. Open Subtitles الان نحن نتفاوض عرفت انك لا تزالين تحبينني
    Diz-lhes que têm andado a negociar com pessoas sem poder. Open Subtitles أنّنا كنا نتفاوض مع أشخاص لا يملكون أيّ سلطة على الإطلاق
    Libertei-os, sim, General. O Major Davis disse que eles agora estao mais dispostos a negociar. Open Subtitles فعلت سيدي , الميجور ديفيس قال انهم أكثر إتفاقاً وأصبحوا على إستعداد للتفاوض
    - Abres uma excepção para nós, Skip? - Querida, digamos que estou disposto a negociar. Open Subtitles دمية بيبي، تركني فقط رأي انا راغب للتفاوض.
    Se as pessoas com quem ele estava a negociar descobrem te a ti e aos miúdos, não vão hesitar em passar por ti para chegar a mim. Open Subtitles إذا الناس الذين تفاوض معهم وجدوكِ والأولاد لن يترددوا بالمرور عليكِ في طريقهم لي
    Mandei-te para lá para aprenderes a negociar! Open Subtitles لقد أرسلت لهناك لتتعلم كيف تفاوض ولتبني شخصيتك
    Ele andou a negociar com os comunistas, Coronel, os nossos futuros inimigos. Open Subtitles هو كان يتفاوض مع الشيوعيين أعدائنا المستقبلين يا جنرال
    O Max está a negociar o "franchise" Cody Banks. Open Subtitles (ماكس) يتفاوض مع الأستوديو ليستعيد دور (كودي بانكس)
    Caso contrário podes dar por ti a negociar com outra pessoa na primavera. Open Subtitles اذا لم نتمم الصفقة ستجد نفسك تتفاوض مع شخص آخر في فصل الربيع القادم
    Ajuda a negociar quando as coisas correm mal. Open Subtitles يساعد على التفاوض عندما تسير الأمور بشكل سيء
    Quanto ao Joe, se convencer a Sophia a negociar connosco de boa-fé tudo desaparecerá. Open Subtitles ؟ أو الجنود أذا استطعت أقناع (صوفيا) في التفاوض معنا بحسن نية
    Não, eu estive em solo francês há menos de um ano, a negociar pelo meu filho. Open Subtitles لا، لقد كنتُ في الأراضي الفرنسية منذ أقل من سنة لكي أتفاوض على ابني.
    Não quero que ninguém tenha ideias absurdas ou que queiram voltar a negociar os seus acordos então pegue na adaga e mantem-a em segurança. Open Subtitles أنا لا أريد أى أحد أن تُراودة أفكاراً جنونية لكى يُعيدوا التفاوض على العقود لذا خُذ ذلك الخِنجر
    E estás tu a negociar por causa de 100 libras? Open Subtitles تستطيع أن تخدع دزينة من الاغبياء بهذا انك تساوم ب 100 جنيه
    Sempre estive disposto a negociar com os meus inimigos... não podemos entrar num acordo? Open Subtitles لقد كنت دائماً على استعداد للمساومة مع أعدائى ألا يمكننا أن نعقد معاهدة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد