As minhas costas precisam de massagens, e a paciente acabou por morrer. | Open Subtitles | , ظهري يحتاج إلى اعادة تصليح و المريضة ماتت مع ذلك |
Quando cheguei à sala de partos, havia vários médicos e enfermeiros, e a paciente estava sem vida. | TED | عند وصولي إلى الغرفة، تواجد عدة أطبة وممرضون، وكانت المريضة قد فارقت الحياة. |
Porque não levou a paciente de avião para a Califórnia? | Open Subtitles | المريضة. لماذا لا يمكن لا يمكن نقلها جوا الى ولاية كاليفورنيا؟ |
Jurou hoje que a paciente comeu uma hora antes de ser admitida. | Open Subtitles | لقد أقسمت اليوم أن المريضة أكلت قبل قدومها بساعة |
Parece que você pegou a paciente errada para estragar, Dr. | Open Subtitles | يبدو أنك التقطت المريض الخطأ أن المسمار على، طبيب. |
a paciente está desmaiada. As pupilas estão sem reacção. | Open Subtitles | المريضة غائبة عن الوعي بؤبؤ العين عير منتظم و لا يستجيب |
significa que levas a paciente a dar passeios, falas com ela, fá-la sentir-se normal... | Open Subtitles | ويعني ذلك جوهرياً أن تأخذ المريضة في نزهات تتحدث معها وتساعدها بالشعور بأنها طبيعية |
Queres que fale com a paciente. Conseguir o historial? | Open Subtitles | تريدني حقاً أن أتحدث مع المريضة وأعرف تاريخها المرضي؟ |
a paciente acusa perda de audição claramente para obter atenção. | Open Subtitles | شكوى المريضة بفقدان سمعها كان و بشكل واضح لجذب الإنتباه فقط |
Se ele tiver razão e não fizermos o exame, a paciente morre. | Open Subtitles | إن كان محقاً و لم نجر الفحص ستموت المريضة |
Ergo, a paciente teve um acidente de carro nesse ano. Meu Deus! | Open Subtitles | إذاً، كانت المريضة في حادث سيارة منذ عامين في أكتوبر |
Tem um vestido de noiva e anel. Achas que a paciente foi casada? | Open Subtitles | فهمنا الثوب، الخاتم أتظن المريضة كانت متزوجة؟ |
a paciente tinha tendinite e um problema de tiroide. | Open Subtitles | واضح أن المريضة كان لديها التهاب وتري و مرض بالغدة الدرقية |
a paciente está com num suporte de vida. Estamos prestes a desligar a ficha. | Open Subtitles | المريضة بجهاز التنفس الصناعي سننزع الفيشة |
Dá-me as chaves do carro, e põe a paciente numa câmara hiperbárica, e chega de números primos para ti. | Open Subtitles | أعطني مفاتيح السيارة ضعي المريضة في غرفة فائقة الضغط ولا مزيد من الأرقام الأولية لك |
a paciente podia estar a roubar anfetaminas. | Open Subtitles | شككت في أن تكون المريضة تتعاطى المنشطات خفية |
O fantasma é uma alucinação, que é o resultado de um delírio que muito provavelmente é o resultado de uma doença hereditária de que a mãe dela morreu quando a paciente tinha quatro anos. | Open Subtitles | الذي هو بدوره ناتج غالباً عن مرض وراثي توفيت بسببه والدة المريضة عندما كانت مريضتي في الرابعة من عمرها |
Não se preocupam minimamente com a paciente, mas tudo funciona à mesma. | Open Subtitles | ليت بإمكاني تجاهل المريضة كما تفعلان لكنّ كل شيء يستمر برغم ذلك |
Informações sobre a paciente só são dadas à família. | Open Subtitles | معلومات المريض يمكن التصريح بها فقط لافراد الأسرة |
April, coloque a paciente em isolamento, peça um raio-X e uma TC. | Open Subtitles | ابريل المريض بالغرفة رقم 2 ضعيه بالعزلة واطلبي فحوصات للصدر والرأس |
Tenho de saber o exacto momento de reabrir a paciente. | Open Subtitles | علي أن أعرف الوقت المناسب تماما لإعادة فتح مريضتي. |
a paciente não reparou nos sintomas iniciais, porque não são diferentes de como ela se sente todos os dias. | Open Subtitles | لم تلاحظ المريضةُ الأعراضَ الأساسيّة لأنّها لا تختلف عمّا تشعر به يوميّاً |
Deixem de preocupar-se convosco e preocupem-se com a paciente. | Open Subtitles | أنتما، كف عن الاهتمام بأنفسكما و اهتما بالمريضة |