ويكيبيديا

    "a paralisia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشلل
        
    • شلل
        
    • العجز
        
    • بالشلل
        
    Então com este livro do ano de 1800, podem rezar para afastar a paralisia ou doenças terminais? Open Subtitles أوه و حقاً ؟ و بهذا الكتاب من عام 1800 تستطيعن شفاء الشلل و الأمراض
    Explica a paralisia, a hemorragia, o problema cardíaco e renal, explica tudo. Open Subtitles ذلك يفسر الشلل و النزف مشاكل القلب و الكلى كل شيء
    Como se desaprende a paralisia aprendida, para podermos livrá-los daquele espasmo dolorosíssimo no braço fantasma? TED كيف يمكن أن تطرح فكرة الشلل المتعلم حتى يمكن لك أن تعفيه من هذا التشنج المؤلم جدا لذراعه الوهمية؟
    A amnésia global e o córtex motor. É a paralisia do pé. Open Subtitles يمتزجان هنا، موضع فقدان الذاكرة العام والقشرة الحركيّة، موضع شلل القدم
    Assim, a paralisia é a consequência de ter demasiadas escolhas. TED إذاً العجز عن اتخاذ القرار أحد عواقب كثرة الخيارات.
    Particularmente, porque a paralisia devido a um parasita é, normalmente, acompanhada de um parasita. Open Subtitles و خصوصاً لضرورة وجود قرادة للإصابة بالشلل القرادي
    a paralisia tinha-lhe parado o corpo lentamente: primeiro os dedos dos pés, depois as pernas, o tronco, os dedos das mãos e os braços. TED تمكن الشلل من جسده ببطء، بداية من أصابع قدميه، ثم ساقيه، جذعه، أصابعه وذراعيه.
    O país aniquilou a paralisia política que tomava conta dele há anos. TED فقد حطمت حالة الشلل السياسي التي هيمنت عليها منذ سنين.
    Encaixa na Esclerose Amiotrófica Lateral. Até engloba a pneumonia. a paralisia é progressiva. Open Subtitles تصلب الاطراف مناسب، إنه حتى يتنبأ بالالتهاب الرئوي الشلل في تطور
    a paralisia afecta os nervos que controlam a sua capacidade de respirar. Open Subtitles ترى، الشلل يؤثّر على الأعصاب التي تسيطر على قدرتك للتنفّس.
    O computador. Aquela coisa que a Dawn estava lendo deve ter o antídoto para a paralisia. Open Subtitles الكمبيوتر, ذلك الشيء الذي كنت داون تقرأه ربما لديه مصل من أجل الشلل
    a paralisia está a mover-se depressa e não havia nada na ressonância que a explicasse. Open Subtitles , الشلل ينتشر سريعاً لا توجد أيّ شئ في الأشعة توضح السبب
    Mas tu não sabes se a paralisia será permanente. Open Subtitles لكنك لا تعرف أن الشلل سيتوقف عن الزيادة نهائياً
    A esclerose lateral amiotrófica encaixa. Até engloba a pneumonia. - a paralisia é progressiva. Open Subtitles تصلب الاطراف مناسب، إنه حتى يتنبأ بالالتهاب الرئوي الشلل في تطور
    Felizmente, a paralisia é passageira. Já teve alta do hospital. Open Subtitles لحسن الحظ أن الشلل يزول أخرجت من المستشفى
    Tu argumentas que existe algo que relaciona os três sintomas, chateias-nos a cabeça até descobrirmos o quê e, por fim, levas-nos a discutir a paralisia isoladamente, só porque é o que a vai matar. Open Subtitles قلت أنه يجب وجود ما يربط بين الثلاثة أعراض سخرت منا لعدم معرفته و الآن تدعنا نتحدث عن الشلل وحده لأنه ما سيقتلها
    Vamos arriscar uma infecção, talvez até agravar a paralisia. Open Subtitles سنخاطر بإصابتها بعدوى وربما يزداد الشلل سوءاً
    Há quem confunda a paralisia do sono com um encontro com um fantasma ou um rapto por extraterrestres. TED حتى أن البعض أخطأ بخلط شلل النوم بمواجهة مع الأشباح أو اختطاف المخلوقات الفضائية له.
    Felizmente, nos últimos anos, temos visto que a paralisia de denúncia tem afetado menos pessoas e algumas pessoas que até então tinham mantido o silêncio recuperaram a voz. TED لحسن الحظ، على مدى العامين الماضيين، نرى العجز عن الإخبار بالأمر يؤثر على عدد أقل من الناس وبعض الناس قادرون الآن على التحدث ممّن كانوا سابقاً لا يتكلمون.
    Ele tem MAV. A MAV perto da coluna causa a paralisia. Open Subtitles من الواضح أن لديه اضطراب خلقي بالأوعية بالقرب من العمود الفقري تصيبه بالشلل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد