ويكيبيديا

    "a parte do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجزء من
        
    • الجزء الذي
        
    • الجزء الخاص
        
    • الجزء المتعلق
        
    Esta máquina isola a parte do cérebro do indíviduo que contém todas as percepções acerca do seu parceiro. Open Subtitles هذه الآلة تقوم بفرز الجزء من الدماغ الذي يحتوي على كل المدارك والتصوّرات عن الشريك الحميم.
    Qual é a parte do "tudo preto" que não percebeste? Open Subtitles ما الجزء من حديثي عن السواد القاتم لم تفهمه؟
    Esta é a parte do cérebro que reconhece o que é uma coisa. TED وهذا هو الجزء من الدماغ الذي يعرف ماهية الشئ
    Esta é a parte do plano em que eu não confio! Open Subtitles أترى؟ هذا هو الجزء الذي لا أثق به من الخطة
    Não, antes disso, seu maluco. a parte do noivado? Open Subtitles لا, الجزء الذي قبله يا مغفل, جزء الخطوبة؟
    Isso é tudo bom e óptimo, tirando a parte do tempo. Open Subtitles حسنا ً، كل هذا جيد وحسن ماعدا الجزء الخاص بالوقت
    a parte do nada. Não a parte do dormir obviamente. Open Subtitles الجزء المتعلق بلاشيء طبعا , وليس الجزء المتعلق بالنوم
    Livro. É esta a parte do cérebro que é ativada quando atribuímos uma palavra a qualquer coisa. TED الكرسي. الكتاب أذن هذا الجزء من الدماغ يتم تفعيله عندما تسمي أي شئ
    a parte do olho que nos permite focar a diferentes distâncias chama-se cristalino. TED الجزء من العين الذي يسمح لنا بإعادة التركيز لمسافات مختلفة يدعى العدسة البلورية.
    É a parte do cérebro da perceção de arestas e padrões. TED وهي الجزء من المخ الخاص بإستقبال الأنماط و الحواف
    Esta é a parte do cérebro que controla o alerta, a nossa percepção das coisas. Open Subtitles انه الجزء من المخ الذى يحدد اليقظة,فهمنا للاشياء
    Tudo o que resta fazer é beber... até a parte do cérebro que gera imagens mentais morrer. Open Subtitles كل ما أمامنا الآن هو احتساء الشراب حتى يموت الجزء من العقل الذي يكون صور سليمة
    a parte do cérebro que usas para a actividade cognitiva está avançado. Open Subtitles الجزء من دماغك المختص بالإدراك تغلب على البيانات
    Danificou a parte do cérebro que controla a fala. Open Subtitles لقد خرّبَت الجزء من الدماغ الذي يتحكّم في النطق
    "O meu neocórtex, a parte do cérebro que me interessa, "tem 30 mil milhões de células". TED و كل ما يمكننا قوله: قشرة دماغي الحديثة, وهي الجزء الذي أهتم به من الدماغ, فيها 30 مليار خلية.
    Está bem. Pode repetir a parte do treco que disse sobre as coisas? Open Subtitles هل يمكن إعادة الجزء الذي قلت به كل هذه الأوامر؟
    Meu, adoro a parte do pássaro. Open Subtitles صاح، لقد أعجبني الجزء الذي يدور حول الطير
    ESTÁ BEM, a parte do CARRO É INVENTADA, MAS O RESTO É VERDADE. Open Subtitles حسناً، اختلقت الجزء الخاص بالسيارة ولكن البقية صحيحة.
    Ouviu a parte do dinheiro, certo? Open Subtitles لقد سمعتِ بالفعل الجزء الخاص بالمال , صحيح ؟
    Isso é horrível, Professor. Sobretudo a parte do sexo. Open Subtitles هذا مروع يا بروفيسور و بالأخص الجزء الخاص بعلاقاتك
    Havia montes de coisas que faziam, mas a parte do amor ficava de fora, a parte divertida. TED كان هناك الكثير من الهرج والمرج حول شيئ ما، ولكن تم نزع الجزء المتعلق بممارسة الحب، كما تعرفون، وهو المرح.
    Volte para a parte do beijo. Open Subtitles عودي الى الجزء المتعلق بالقبلة نعم ، الجزء المتعلق بالقبلة
    a parte do Dan foi um erro, mas pedi ajuda à Blair. Open Subtitles الجزء المتعلق بدان كان غلطة ولكني طلبت من بلير المساعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد