Porque tenstas-te deixar a pasta na camioneta pra ninguém ver. | Open Subtitles | عندما تركت الحقيبة في الحافلة لكي لا يراها أحد |
Era suposto teres levado a pasta para a base. | Open Subtitles | لقد كان يتوجب عليك أخذ الحقيبة إلى القاعدة |
A mulher deve deixar a pasta em casa, entramos e levamo-la. | Open Subtitles | على الأرجح أن الزوجة ستترك الحقيبة في الداخل فندخل ونأخذها. |
O meu pai deixou-me apenas duas coisas: a pasta e o maior cliente, os Darling. | Open Subtitles | ترك لي والدي شيئان فقط حقيبته وأكبر زبائنه عائلة الـ دارلينق |
És o tipo com a pasta de couro, baby. | Open Subtitles | انت الرجل الذى يحمل الحقيبه الجلديه يا عزيزى |
É aqui que a magia acontece. Esta é a pasta com a papelada. | Open Subtitles | هنا يحدث السِحر، هذه الحافظة الخاصةُ بكِ |
Lá está o meu pai de casaco desportivo, a segurar a pasta. | TED | وهذا هو والدي مرتديا المعطف الرياضي ،وحاملا الحقيبة. |
Mas naquele momento, não me senti bem a pensar neles... com a pasta que tinha a assinatura do seu pai mesmo atrás de mim e sabendo o que significava essa assinatura. | Open Subtitles | و لكن أحسست بإحساس سئ عندما ظللت أفكر فيهم و الحقيبة التى خلفى و التى فيها توقيع أباها و ماذا كان يعنى ذلك التوقيع |
a pasta preta foi destruída quando a examiram. Perdão. Pedir desculpas não é necessário. | Open Subtitles | الحقيبة السوداء تلفت عند فحصها ، آسفة جدا لا داعى للأسف |
Se eu afastar Parra da secretária, para uma entrevista, pode tirar a pasta e trazê-la aqui? | Open Subtitles | لو أمكن ابعاد ريكو بعيدا عن مكتبه لعدة دقائق لأجراء مقابلة, هل يمكنك ان تحصل على الحقيبة وتحضرها الى هنا ؟ |
Derrubou-me e tentou roubar-me a pasta. | Open Subtitles | ليس كذلك. أنت حاولت أن تنتزع الحقيبة مني |
Tu estás é chateado porque eu te obriguei a devolver a pasta. | Open Subtitles | أنت فقط منزعج لأني جعلتك ترجع تلك الحقيبة |
Só não te posso dar a pasta, porque ela não me pertence. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع إعطائك هذه الحقيبة لأنّها ليست ملكي |
Sem contar com a gravata, a pasta e poder alugar um carro. | Open Subtitles | ماعدا الربطةِ، الحقيبة والحقيقة بأنّ l يُمْكِنُ أَنْ يَستأجرَ a سيارة. |
a pasta ia para Amesterdão, depois para Berlim e depois traziam-ma aqui. | Open Subtitles | الحقيبة ذهبت الى فندل برينج هل تستطيعون احضارها إلى هنا |
a pasta contém os códigos e locais de todo o nosso arsenal nuclear. | Open Subtitles | هذه الحقيبة تحتوي على شفرات ومواقع كل ترساناتنا النووية |
Tire o playbook, passe a pasta à sua mulher. Têm de estar separados. - Porquê? | Open Subtitles | أريدك أن تبعد كتاب اللعب، وأعد الحقيبة بلوحة التحكم إلى زوجتك، لابد أن يبقيا منفصلين |
Deixas-te um idiota qualquer ficar com a pasta e a culpa é minha? | Open Subtitles | تركت أبله ما يأخذ الحقيبة ويكون هذا خطئي؟ |
- Como o quê? Um gesto de mão, o ângulo que ele segura a pasta. | Open Subtitles | إيماءه باليد, الزاوية التي يحمل بها الحقيبة |
Quando o meu pai morreu, a pasta dele continha informação sobre Simon Elder. | Open Subtitles | عندما توفي والدي كانت حقيبته ممتلئة بالمعلومات عن سايمن إيلدر |
Dei-vos a pasta e fui-me embora. Era para nos encontrarmos. Mas vocês não apareceram! | Open Subtitles | لقد اعطيتكم الحقيبه وغادرت كان عليكم مقابلتي ايها الرفاق لكنكم لم تظهروا ابدا |
Aos quinze ainda lhe punhas a pasta de dentes na escova; | Open Subtitles | أنت ما زلتِ تعصرين له معجون الأسنان منذ الخامسة عشر |