ويكيبيديا

    "a razão por que o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السبب الذي
        
    • تشتري لماذا تقوم بما تقوم
        
    a razão por que o problema se agravou, em vez de melhorar, é porque em 1998 aprendemos algo de crucial acerca do universo que ainda não sabíamos. TED السبب الذي جعل المسألة تسوء ، بدلاً من أن تتحسن، أنه في عام 1998 تعلمنا شيئا مصيريا عن الكون لم نكن نعرفه من قبل.
    a razão por que o radar consegue revelar o leito rochoso é o gelo ser inteiramente transparente para o radar. TED السبب الذي يجعل الرادار قادراً على كشف الصخر الصلب هو أن الجليد يعتبر شفافاً تماماً للرادار
    Mas a razão por que o seu pai me trouxe vale muito mais que dinheiro. Open Subtitles لكن السبب الذي دفع بأبيك إلى إحضاري إلى هنا كان أهم من المال
    Isto prova que as pessoas não compram o que fazemos, compram a razão por que o fazemos. Não compram o que fazemos, mas a razão por que o fazemos. TED وهذا يؤكد أن الناس لا تشتري ما تقوم به، بل تشتري لماذا تقوم بما تقوم به.
    As pessoas não compram o que fazemos, mas a razão por que o fazemos. TED لا تشتري الناس ما تقوم به ، بل تشتري لماذا تقوم بما تقوم به.
    E o conteúdo dos outros seis é a razão por que o caso é do FBI? Open Subtitles ومحتوى الستة الأخرى هو السبب الذي جعل المسألة تخص المباحث الفيدرالية وليس شرطة المدينة ؟
    Este é Richard Kelly nascido há 100 anos, que é a razão por que o menciono agora, afinal, é um ano de aniversário. TED هذا هو ريتشارد كيلي الذي ولد قبل 100 سنة ، وهذا هو السبب الذي جعلني استحضره في هذه المحادثة لأنها نوع من الذكرى السنوية.
    Bem, a razão por que o chamei... meu irmão é porque somos tão próximos. Open Subtitles حسناً. السبب الذي جعلني أدعوه ... أخي هو لأننا قريبان جداً من بعضنا البعض
    Bem, malta, oiçam, a razão por que o Sheldon esteve levantado até tarde ontem, foi para cuidar da Amy. Open Subtitles اسمعن يا فتيات، إن السبب الذي جعله يطيل السهر (هو أنه كان يعتني بـ (إيمي فهي تشعر ببعض الانزعاج
    As pessoas não compram o que fazemos, mas a razão por que o fazemos. TED لا تشتري الناس ما تقوم به ، بل تشتري لماذا تقوم بما تقوم به.
    As pessoas não compram o que fazemos, mas a razão por que o fazemos. E o que fazemos prova aquilo em que acreditamos. TED الناس لا تشتري ما تقوم به، بل تشتري لماذا تقوم بما تقوم به وماتقوم به يؤكد ببساطة ماتؤمن به.
    As pessoas não compram o que fazemos, mas a razão por que o fazemos. O que fazemos prova aquilo em que acreditamos. TED لاتشتري ما تقوم به، بل تشتري لماذا تقوم بما تقوم به، لأن ماتقوم به يدل ببساطة عما تؤمن به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد