Eu tinha a reputação de me interessar por doentes com fadiga crónica. | TED | كانت لي سمعة بأنني مهتم بالمرضى الذين يعانون من الاجهاد المزمن. |
Temos que manter a reputação. Você é fuzileira, você entende. | Open Subtitles | لدينا سمعة لنحميها أنتِ من جنود البحرية وتفهمين ذلك |
Bem, estes papéis contêm informações que poderiam prejudicar a reputação do líder desse país. | Open Subtitles | حسنا ,هذه الاوراق تحوى معلومات من الجائز ان تضر بسمعة زعيم هذا البلد |
E a Nigéria, com o sector do petróleo, tinha a reputação de ser corrupta e de não gerir bem as suas finanças. | TED | ونيجيريا ، مع قطاع النفط ، لديها سُمعة بأنها فاسدة ولا تدير أموالها العامة بصورة جيدة. |
Eu temia ferir a reputação da pobre mulher ainda mais. | Open Subtitles | خفت من الإساءة لسمعة المرأة المسكينة أكثر من هذا |
Há duas coisas principais no coração de um político. Uma, é a reputação e a influência. | TED | وهناك شيئان أساسيان في قلب السياسي. واحد، السُمعة والنفوذ. |
Excelência, todos conhecem a vossa profunda dedicação em manter a reputação da nossa monarquia e defender a verdadeira fé. | Open Subtitles | سعادتك, الجميع يعلم مدى تفانيّ لك لأعتلاء سمعة حكمنا الملكيّ والدفاع عن الإيـّمان الحقيقي وبذلك, فقد قررتّ |
Acho que destruí com sucesso a reputação do James Woods. | Open Subtitles | أعتقد أنني دمرت سمعة جيمس وودز بـ نجاح .. |
Este goza a reputação de ser honesto e íntegro. | Open Subtitles | المالك الجديد لديه سمعة في الأمانة و النزاهة |
Ela largou a escola, está com a reputação destruída. | Open Subtitles | لقد تركت الثانوية مع سمعة سيئة أعني, لايمكن |
Acredita que a suspensão afetará a reputação da corporação MP? | Open Subtitles | هل تعتقد أن عدم بيعه سيؤثر على سمعة الشركة؟ |
Arriscas a reputação do jornal, ao apoiar um artigo que vai rebentar-te na cara. | Open Subtitles | وهي هراء أيضا واذا كُنْتُ على حق فهل ستخاطر بسمعة الصحيفة بسبب قصة ستنفجر في وجهك؟ |
Viver sob a reputação de seus pais, ou tentar vingá-los... é um grande perda de talento. | Open Subtitles | الإلتزام بسمعة أبّيكما أو محاولة الحفاظ عليها |
- Sim eu sei. E Martin se preocupava menos com a reputação da cidade do que com seu romance com Eve Draper. | Open Subtitles | مارتين , كان إهتمامه قليلاً بسمعة القريه , وكذلك كان على علاقه قذره مع آيف درابير |
Acho que você não ficou interessado. E deixar a reputação daquele tipo manchar tudo que eu batalhei para construir? | Open Subtitles | ماذا، وأترك سُمعة ذلك الرجل الخسيسة بإفساد كلّ شيءٍ عملتُ بجدٍّ لبنائه؟ |
Se isso ajudar a proteger a reputação da empresa, de certeza que vos darão acesso aos registos da empresa. | Open Subtitles | لو أن هذا سيساعد في حماية سُمعة الشركة فأنا أعتقد أنهم سيكونوا سُعداء لمنحك حق الدخول لسجلات شركتنا |
Toda a gente em Auschwitz conhecia a reputação do Bloco 11. | Open Subtitles | "كلّ شخص في "آوشفيتس عرف سُمعة المبنى 11 |
Foram inconclusivas mas tiveram efeitos extremamente nocivos para a reputação dos livros de BD, aos olhos do público norte-americano. | TED | انتهت بلا قرار أو إقناع، لكن ليس قبل أن تحدث ضررًا بليغًا لسمعة القصص المصورة في أعين العامة من الأمريكيين. |
Bem, foram elas que nos deram a reputação. | Open Subtitles | لكنهم هم الذين أعطونا تلك السُمعة |
A questão mais importante... é... porque arriscaria uma mulher nobre a reputação por um artesão? | Open Subtitles | ..السؤال الذي يطرح نفسه هو لماذا عسى إمرأة نبيلة أن تخاطر بسمعتها مع رسّام أقل منزلة؟ |
O que acha que ia acontecer a reputação dos seus associados mais chegados? | Open Subtitles | وماذا تتوقعين حدوثه لسُمعة شركائه المُقرَّبين؟ سيتم اعتقالهم أيضًا. |
Um imigrante ilegal japonês e a reputação de um ex-fuzileiro naval são de pouca importância para a segurança nacional. | Open Subtitles | مهاجر ياباني غير شرعي وسمعة جندي مارين سابق تهدد الامن القومي ؟ |
O meu negócio e a reputação dependem da confidencialidade da informação. | Open Subtitles | تجارتي, وسمعتي, تعتمد على محافظتي على سرية المعلومات |