ويكيبيديا

    "a riqueza" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الثروة
        
    • ثروة
        
    • الثراء
        
    • الثروات
        
    a riqueza nunca foi a ambição prioritária em nossa casa. TED لم تكن الثروة أبداً هي الهاجس الأساسي في منزلنا.
    A única coisa que cria riqueza é a riqueza. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي ينشئ الثروة هو الثروة نفسها
    Casas sustentáveis são normalmente associadas a riqueza e abundância, mas não deveria ser o caso. TED غالبا ما يرتبط السكن المستدام مع الثروة والغنى، لكن الأمر لا يجب أن يكون كذلك.
    Mas por dez talentos de ouro fino, dar-te-ei a riqueza do Egipto. Open Subtitles لكن مقابل عشرة أوزان من الذهب الخالص سوف أعطيك ثروة مصر
    Eu vi de perto onde a riqueza e falta de propósito levam. Open Subtitles لقد شاهدت شخصيا إلى أين يمكن أن يقود الثراء وإنعدام الأهداف
    Mas a riqueza mineral de África não está a ser utilizada para libertar o povo da pobreza. TED ولكن الثروة المعدنية من إفريقيا لا تستخدم لانتشال الناس من الفقر.
    Primeira: a dignidade é mais importante para o espírito humano do que a riqueza. TED الأول هو أن الكرامة أكثر أهميةً للنفس البشرية من الثروة.
    a riqueza é resultado das receitas, e as receitas dependem de encontrarmos oportunidades de trocas lucrativas ou de trabalhos bem remunerados. TED الثروة هي وظيفة الدخل، والدخل يأتي بإيجاد فرص تجارة مربحة أو إيجاد عمل بمرتب عالي.
    Mas o problema com o capitalismo é que a riqueza extrema acaba nas mãos de algumas pessoas. Portanto, acho que, com essa riqueza, vêm responsabilidades extremas. TED لكن المشكلة في الرأسمالية هي أن الثروة العظمى تصبح فى أيدي القلة من الناس, و تبعا لذلك فمسؤولية عظمى,كما أعتقد، تصاحب تلك الثروة.
    Isto entristece-me porque é o que este gráfico nos mostra. A maior correlação com a corrupção é a riqueza. TED وما يجعلني حزيناً حول هذا الموضوع هو أن هذا الرسم هنا يريكم أن أكبر علاقة بين الثروة والفساد هي الثروة
    Como passamos da pobreza e da corrupção para a riqueza e menos corrupção? TED كيف لك أن تتخلص من الفساد والفقر إلى الثروة وإلى فساد أقل ؟
    A tecnologia e a inovação agem muito como a riqueza e o capital. TED سلوكيات التكنولوجيا والابتكار مِثل الثروة ورأس المال.
    Apesar de todo o trabalho árduo que está a ser feito e de toda a riqueza que ganhamos, temos feito todos os possíveis para os destruir. TED ورغم كل العمل الشاق الذي تقوم به من أجلنا وكل الثروة التي نكسبها منها، إلا أننا لم نوفر جهدًا في تدميرها.
    Talvez um dia, vejamos corridas ao ouro para obter a riqueza mineral dos outros planetas do nosso sistema solar. TED ربما يوماً ما، سنرى الذهب يندفع ليضرب الثروة المعدنية الخاصة بالكواكب الأخرى في مجموعتنا الشمسية.
    Por fim, os chineses têm o tempo, a riqueza e a tecnologia para criar uma vida ideal que sempre desejaram. TED واخيراً، وجد الصينيون الوقت، الثروة والتكنولوجيا لخلق حياة مثالية لطالما حلموا بها
    A primeira era da Internet, a Internet da informação, trouxe-nos a riqueza, mas não trouxe a prosperidade partilhada, porque as desigualdades sociais estão a crescer. TED أول عصر للإنترنت، إنترنت المعلومات، جلب لنا الثروة ولكن ليس الإزدهار المشترك، لأن عدم المساواة الإجتماعية في تزايد.
    Apenas a riqueza das nossas mentes o é, não o facto em si de termos um eu, de nos podermos referir à nossa própria existência, e de termos a perceção de sermos pessoas. TED فقط هي ثروة عقولنا, وليست فكرة ان لدينا نفس بامكاننا ان نشير الى وجودنا نفسه, و ان لدينا اي شعور كاشخاص.
    Isto é a riqueza de um país versus a percentagem de população acima dos 65 anos. TED هذه ببساطة ثروة الدولة مقابل نسبة السكان الذين تزيد أعمارهم عن ال 65.
    a riqueza dos reis junta para nós numa caravana! Open Subtitles لقد جمعت ثروة ملوك لنا في قافلة واحدة
    À medida que a riqueza aumenta na sociedade, a taxa de suicídios aumenta. TED كلما زاد الثراء في المجتمع، كلما ارتفعت معدلات الانتحار بدلاً من أن تنخفض.
    Quer a minha companhia. a riqueza, às vezes, torna as pessoas solitárias. Open Subtitles يريد رفقتي، أحياناً الثراء الفاحش يسبب الوحدة
    Estamos numa confluência mágica em que a riqueza privada e a imaginação estimulam a procura de acesso ao espaço. TED نحن في نقطة التقاء سحرية حيث الثروات الخاصة والخيال هي التي تقود الطلب للوصول الى الفضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد