Vou fazer-me à banana, e depois estou pronto para a segunda ronda. | Open Subtitles | انا سوف استخدم موزة ومن ثم اكون جاهزا للجولة الثانية |
Não vamos ficar aqui para a segunda ronda. | Open Subtitles | لن ننتظر للجولة الثانية فليلقم الجميع أسلحته، |
Ainda não estou pronto para a segunda ronda. | Open Subtitles | لست مستعدا للجولة الثانية للان. |
a segunda ronda de votos também não apurou um vencedor claro. | TED | والآن الجولة الثانية من االتصويت لم تسفر عن فوز مرشح أيضا. |
- Quando a conversação se detém... logo depois de pedir a segunda ronda. | Open Subtitles | ماهذا إنه حديث المتخلفين إنه يبدأ دائماً بعد الأمر من الجولة الثانية |
Teria guardado isto para a segunda ronda. | Open Subtitles | لكنتُ وفّرت هذا للجولة الثانية. |
Bem, bem, bem. De volta para a segunda ronda. | Open Subtitles | حسناً , حسناً عدنا للجولة الثانية |
"A exibição do reserva Tre Strokes leva Westbuty para a segunda ronda. " | Open Subtitles | ياقديسين (ساندوا) , (اداء) , (تراي) , (ستوكس)ً ارسلوا (ويستبوري) للجولة الثانية |
Pronto para a segunda ronda? | Open Subtitles | مستعد للجولة الثانية ؟ |
Está bem. Vou para a segunda ronda. | Open Subtitles | حسناً ، سنستعد للجولة الثانية |
Ou podemos ir para o teu carro para a segunda ronda | Open Subtitles | # أو أن نذهب إلى سيارتك لأجل الجولة الثانية # |
Está a caminho de Tripoli para a segunda ronda de pacificação. | Open Subtitles | هو في طريقه لطرابلس الآن من أجل الجولة الثانية من حديث السلام |
Então a PIPA e a SOPA são a segunda ronda. | TED | وبالتالي ف PIPA وSOPA هي الجولة الثانية. |
Ainda há muita coisa a fazer para a segunda ronda. | Open Subtitles | الجولة الثانية يفترض أن تحتاج عمل أكبر |
Falta menos de um minuto para acabar a segunda ronda. | Open Subtitles | باقي اقل من دقيقه لل الجولة الثانية |