Sê sincero, se a situação fosse ao contrário, fazias isso por mim? | Open Subtitles | ،اجبا بصدق، إذا كان الوضع معكوسًا هل كنتما لتفعلا ذلك لأجلي؟ |
Se a situação fosse ao contrário fá-lo-ias por mim? | Open Subtitles | إنّ كان الوضع مقلوباً، فهل كنتِ لتفعلي نفس الشيء من أجلي؟ |
Se a situação fosse ao contrário, eles não hesitavam em fazer-nos o mesmo. | Open Subtitles | لو كان الوضع معكوساً لما تردّدوا بفعل المثل بنا |
Se a situação fosse ao contrário e eu estivesse a morrer, tu terias feito a mesma coisa. | Open Subtitles | اذا كان الوضع معكوساً , وكنت انا من سيموت سوف تقوم بعمل نفس الشئ |
Mas, Victor, se a situação fosse diferente se eu tivesse de ficar e só houvesse um visto tu aceitavas? | Open Subtitles | لو كان الموقف مختلفاً، لو كنت مجبرة على البقاء، وتوجد تأشيرة واحدة، هل تأخذها؟ |
Se a situação fosse inversa, | Open Subtitles | إن كان الموقف معكوساً، |
Se a situação fosse o inverso e eu estivesse a morrer, tu terias feito a mesma coisa. | Open Subtitles | إن كان الوضع مقلوباً وكنت أنا من يحتضر، ستفعل ذات الأمر. |
Se a situação fosse ao contrário, sei que também não acreditarias em mim. | Open Subtitles | لو كان الوضع معكوسًا، فأوقن أنك أيضًا ما كنت ستصدقينني. |