a sua missão era massacrar os Maçons, mas demorou. | Open Subtitles | كانت مهمتك هي القضاء على الماسونيين، ولكنك تلكأت. |
Se bem me lembro, a sua missão era convencê-lo. | Open Subtitles | ،وعلى ما أذكر إنها مهمتك أن تقوم بإقناعة |
Talvez lhes pudesse explicar a sua missão e eles, em retorno, apresentá-la-iam ao seus povos. | Open Subtitles | يمكن أن تفسر مهمتك لهم وهم ، بدورهم، يمكن أن يقدمو هذا إلى شعوبهم. |
Quando começou a sua missão há oito anos, foi insultada, era detestada, totalmente caluniada na sua comunidade. | TED | عندما بدأت مهمتها قبل ثماني سنوات، كانت تُلعن، كانت مدمّرة، كانت مكروهة جداً في مجتمعها. |
a sua missão era proporcionar cuidados de saúde decentes para todos. | TED | كانت مهمتها توفير الرعاية الصحية اللائقة للجميع. |
a sua missão consiste em tomar e proteger todas as pontes nestas áreas. | Open Subtitles | و الآن مهمتهم هي السيطرة على جميع الجسور في هذه المناطق الثلاث |
Confessei inimigos na batalha, para proteger o Seeker e a sua missão. | Open Subtitles | ,لقد اجبرت الاعداء علي الاعتراف في المعركه .لحمايه الباحث و مهمته |
a sua missão é prosseguir até ao Rio Nung num barco patrulha, seguir a pista do Cor. | Open Subtitles | مهمتك أن تكمل نهر "نونج" بقارب الدورية وتمشى فى طريق العقيد "كورتز" بـ"نو مان با" |
a sua missão, Jim, caso decida aceitá-la, é a de obter provas fotográficas do roubo, seguir o rasto de Golitsyn até ao comprador e deter ambos. | Open Subtitles | ستكون مهمتك , إذا قبلت بها هي الحصول على دليل يثبت السرقة وتعقب جولستين إلى من سيشتري القائمة منه والقبض عليهما سويا |
Com duas cópias desaparecidas, parece que a sua missão terminou. | Open Subtitles | حسنا, بما ان نسختين قد اختفوا فهذا يعنى ان مهمتك قد انتهت |
a sua missão, caso a aceite, inclui a recuperação dum artigo roubado, conhecido por "Quimera". | Open Subtitles | مهمتك ان كنت قد قررت قبولها هي اعادة شيء تمت سرقته ويسمى الكميرا |
E mais uma coisa: queria prolongar a sua missão por mais seis meses. | Open Subtitles | وهناك شيء آخر, احب ان امدد مهمتك لستة شهور. |
Se a sua missão sou eu, é melhor desistir. | Open Subtitles | لو كنت أنا مهمتك أيها الواعظ إعطِ أفضل ما عندك |
Não existe nenhum quadro no céu no qual Deus tenha escrito o seu propósito, a sua missão na vida. | Open Subtitles | ليس هناك سبورة في السماء كتب الله عليها وظيفتك , مهمتك فى الحياه |
Logo de início, fica a saber que a sua missão é salvar a vida do homem branco que vai violar a sua bisavó. | TED | بشكلٍ مبكرٍ في القصة تكتشفُ الشخصية أن مهمتها هي إنقاذ حياة الرجل الأبيض الذي لاحقًا سيغتصب والدة جدتها. |
Ninguém nomeou Harriet Tubman para os seus objetivos, para a sua missão, para a sua coragem. | TED | لم يفرض أحد على هاريت توبمان هدفها في الحياة. أو مهمتها أو شجاعتها |
Esta é a sua missão contínua de explorar novos mundos, procurar novas formas de vida, novas civilizações. | Open Subtitles | مهمتها المستمرة، استطلاع العوالم الجديدة الغريبة ، للبحث عن أشكال جديدة للحياة وحضارات جديدة ، |
A sua missão: interceptar e estudar o cometa que tem o nome do Dr. Halley. | Open Subtitles | مهمتهم: لإعتراض ودراسة المذنب الذي يحمل اسم الدّكتورة هالي. |
Segurança e infra-estruturas digitais para a sua missão na ONU. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع سرية المعلومات والبنية التحتية الرقمية من اجل مهمتهم للأمم المتحدة |
A sua missão: acabar com o impasse e derrotar os japoneses. | Open Subtitles | مهمته : القضاء على ورطة الأدغال، وطرد اليابانيين |
Termine a sua missão, Major. | Open Subtitles | لذا فأكملى مهمتكِ أيتها الماجور |
a sua missão era destruir estas armas químicas. | Open Subtitles | مُهمتك هى تدمير تلك الأسلحة الكيميائية |
Comandante, não estamos a pedir a sua opinião, estamos a explicar-lhe a sua missão. | Open Subtitles | كابتن، لسنا في صدد طلب نصيحتك نحاول أن نشرح لك طبيعة مهتمك |