Diga cá, qual é a sua opinião sobre o negócio Patemouille? | Open Subtitles | بالمناسبة ، ما هو رأيك حول الخضوع لإشراف دولي؟ |
Muito amarelas? Essa é a sua opinião especialista sobre incêndios? | Open Subtitles | أهذا هو رأيك الإختصاصي عن النيران معززة الانتشار؟ |
Não pedi a sua opinião, e além disso a decisão já está tomada. | Open Subtitles | لم أسألك عن رأيك وعدا عن ذلك لقد تم اتخاذ القرار. |
Não estou a perguntar a sua opinião profissional, Major. | Open Subtitles | حسناً، أنا لم أتسائل عن رأيك المهني، أيها الرائد. |
Herr realizador, deseja dar-nos a sua opinião de perito? | Open Subtitles | أيها المخرج أتريد أن تبدي رأيك الخبير؟ |
Bem, valorizamos muito a sua opinião, até assinar o acordo. | Open Subtitles | حسناً، سنقدر مساهمتك جداً حتى توقع الصفقة |
Estou a perguntar, qual é a sua opinião sobre os seus artigos? | Open Subtitles | اقول , ما هو رأيك حول كتاباته ؟ |
Qual é a sua opinião, doutor? | Open Subtitles | ما هو رأيك التعليمي أيها الطبيب؟ |
Essa é a sua opinião profissional? | Open Subtitles | هل هذا هو رأيك المهني؟ |
Qual é a sua opinião pessoal? | Open Subtitles | ما هو رأيك الخاص ؟ |
Qual é a sua opinião profissional sobre isso? | Open Subtitles | ما هو رأيك المهني في الامر؟ |
Bem, estava prestes a perguntar a sua opinião acerca da viabilidade do Euro a longo prazo. | Open Subtitles | حسنا كنت على وشك أن أسألك عن رأيك عن فائدة اليورو على المدى الطويل |
Queria pedir a sua opinião sobre a descoberta na fábrica. | Open Subtitles | أنا لا أريد سؤالك عن رأيك بذلك الإكتشاف المزعج في طاحونتك. |
Não me vai dar a sua opinião acerca dos nossos fracos resultados? | Open Subtitles | ألن تقومي بإخباري عن رأيك في إنتاجنا القليل؟ |
Não posso deixar de questionar se a sua opinião nesse assunto não é influenciada por uma animosidade pessoal. | Open Subtitles | لا أستطيع المساعدة ولكني اتسائــل عن رأيك في هذا الموضوع وهل تأثرت ببعض العلاقات الشخصية |
Posso pedir-lhe a sua opinião sobre uma coisa? | Open Subtitles | لكن هل يمكنني سؤالك عن رأيك بأمر ؟ |
Sabe, Bree, você pode demonstrar a sua opinião e ser simpática na mesma. | Open Subtitles | تعرفين يا (بري)، يمكن أن تبدي رأيك وتبقين لطيفة. |
Gostava de saber a sua opinião. | Open Subtitles | أود حقًا أن تبدي رأيك |
- E se precisar de prova, os poderosos querem a sua opinião sobre o que fazer agora. | Open Subtitles | و اذا كنت تريد اثبات تريد السلطات مساهمتك في كيفية التحرك الى الامام |
Valorizo a sua opinião, Claire. Fico feliz por estar aqui. | Open Subtitles | أقدر لكِ مساهمتك يا (كلير) وسعيد جداً لأنكِ هنا |