Agradeço a sua preocupação pela perda da nossa princesa. | Open Subtitles | . اقدر قلقك , علي خسارتك لأميرتنا الجميلة |
Agradeço a sua preocupação, mas gostaria de ir embora. | Open Subtitles | اقصد انا اقدر قلقك لكن انا فقط اريد ان اخرج من هنا |
a sua preocupação é tão genuína quanto as plantas de plástico com que está tão obcecada. | Open Subtitles | قلقك هذا قريب من هوسك بهذه النباتات البلاستيكية |
Compreendo a sua preocupação, mas não me sinto à vontade para continuar o tratamento em minha casa. | Open Subtitles | اتفهم قلقك انا لست مرتاح فحسب في استمرار معالجته في منزلي |
Compreendo a sua preocupação, mas mudei de emprego, de casa... | Open Subtitles | أقدر مخاوفك, د.برينين ولكنني غيرت عدة وظائف, وشقق |
Agradeço a sua preocupação. | Open Subtitles | شكراً على أهتمامك |
Entendo a sua preocupação com a Warden, Capitã Ibanez... | Open Subtitles | أتفهم قلقك على "جون إي واردن" كابتن "ايبانزا"ّ |
Aprecio a sua preocupação... mas não há nada para reportar. | Open Subtitles | اسمع، أنا أقدر قلقك ولكن لا يوجد شيء لتبلغ عنه |
Adorava falar consigo sobre isso, mas se a sua preocupação são os nossos filhos, se discordarem de si e não estiver de acordo, então, sei lá, reestruture a Direcção. | Open Subtitles | أتمنى التحدث معكِ بشأن هذا ذات يوم، لكن لو قام أطفالنا، سبب قلقك الكبير، بالاختلاف معكِ في بعض الأمور، |
a sua preocupação com o seu marido é louvável, mas permita-me que lhe lembre que serei eu a enfrentar a desagradável ponta da pistola. | Open Subtitles | قلقك على زوجكِ جدير بالثناء ولكن أسمحي لي بأن أشير بأنه أنا من سأواجه مسدس سيء الطباع موجه نجوي |
Sr. Wright, percebo a sua preocupação, mas, neste momento, precisa ser visto, não ouvido. | Open Subtitles | هذا ما كنتُ أتحدث عنه سيد رايت .. أنا أتفهم قلقك و لكن .. |
Agradeço a sua preocupação, mas ela não é da sua conta. | Open Subtitles | ، أقدر لك قلقك عليها لكنها ليست من إختصاصاتك |
Agora é a sua preocupação com o problema do lixo. | Open Subtitles | والآن نتحدث عن قلقك حول مشاكل القمامة |
Sim, percebo a sua preocupação, mas devia lembrar-se... que o governador vem de uma cidade chamada Hope (Esperança). | Open Subtitles | نعم، أفهم قلقك لكني أعتقد أنك يجب أن تتذكر أن الحاكم من بلدة تسمى "أمل |
a sua preocupação é comovente, mas não estou de malas feitas. | Open Subtitles | أعرف ، قلقك ، ولكنى لم أحزم حقائبى بعد |
Eu compreendo a sua preocupação, mas não podemos acabar com esta operação antes de encontrarmos as barras nucleares. | Open Subtitles | إسمع ،أنا أتفهم قلقك ولكن لا يمكننا إيقاف هذه العملية قبل أن نجد "القضبان النووية" |
E embora agradeça a sua preocupação com a minha segurança, dados os últimos acontecimentos, não podia ser pior altura para ceder a este tipo de especulações desenfreadas. | Open Subtitles | وبينما انا اقدر قلقك على سلامتي ، نظرا... للأحداث الأخيرة |
Eu compreendo a sua preocupação, Dr. Rosen. | Open Subtitles | انا .. اتفهم قلقك ، دكتور روسين |
Entendo a sua preocupação, mas preciso de mais tempo. | Open Subtitles | أتفهم مخاوفك ولكني أطلب منك أن تمهلنا القليل من الوقت. |
Agradeço a sua preocupação. | Open Subtitles | شكراً على أهتمامك |
O General percebe a sua preocupação durante esta delicada transição, e como gesto de boa fé, pediu-me que pagasse a sua conta de hoje, a conta de todos, na verdade. | Open Subtitles | إنتم أيها الأولاد يمكنكم الذهاب الجنرال يفهم قلقكم خلال هذه المرحلة الانتقالية الحساسة, |