ويكيبيديا

    "a tentar ser" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحاول أن تكون
        
    • يحاول أن يكون
        
    • تحاول ان تكون
        
    • نحاول أن نكون
        
    • أحاول أن اكون
        
    • احاول أن أكون
        
    • أحاول أن أكون
        
    • تحاولين أن تكوني
        
    • أحاول أن أصبح
        
    • أحاول بأن أكون
        
    • نحاول ان نكون
        
    • أُحاول أن أكون
        
    • أحاول ان أكون
        
    • أحاول التصرف
        
    • أحاول ان اكون
        
    Está a tentar ser simpático e é muito querido da sua parte, mas sir, por favor, eu aguento, fui uma desgraça. Open Subtitles تحاول أن تكون لطيفاً وهذا جميلٌ منك، لكن,سيدي, أرجوك، أستطيع تقبل الأمر, كنت يائساً.
    Eu não entendo. Ela está a tentar ser uma grande heroína solitária? Open Subtitles لست أفهم , هل هي تحاول أن تكون بطلة كبيرة أو شيئ ؟
    Não o assustes, por amor de Deus. Ele só está a tentar ser amigável. Open Subtitles لا تخاف منهُ ، من أجل الله ، إنهُ فقط يحاول أن يكون ودوداً
    Não seja assim, Professor, ele só está a tentar ser educado. Open Subtitles هيا يا بروفيسور إنه فقط يحاول أن يكون مهذباً
    Devo-lhe desculpas pelo modo como agi. Só estava a tentar ser engraçado. Open Subtitles أَنا ادِينُ لك بإعتذارَ للطريقِة التي تَصرّفتُ بها معك أنت كُنْتَ تحاول ان تكون لطيفا
    Estamos a tentar ser práticas. E, para isso, precisamos de amigos. Open Subtitles لأنّنا نحاول أن نكون وظيفيّتين، مما يعني أنّنا بحاجة لأصدقاء.
    Estou a tentar ser uma jovem adulta e responsável. Open Subtitles أنا أحاول أن اكون شابه راشده ذات مسؤولية
    Talvez ele agora saiba que estás a tentar ser do Bem. Open Subtitles وربما هو يعلم الآن بأنك تحاول أن تكون طيباً
    Estavas a tentar ser como o Richard, mas não conseguiste. Open Subtitles لأنك تحاول أن تكون مثل ريتشارد،لكنك لم تستطع
    A Lindsay estava em Nova Iorque a tentar ser uma dançarina e eu estava em casa. Open Subtitles ليندساي كانت في نيويورك تحاول أن تكون راقصه
    Foi. Foi como se estivesse a tentar ser pai, ou algo assim. Open Subtitles كان ذلك كأنه يحاول أن يكون أباً أو شيئاً ما
    Gibbs, não foi subtil com o comentário do suborno. Não estava a tentar ser. Open Subtitles جيبز لم يكن مهذبا مع ذلك التعليق العنيف لم يحاول أن يكون
    Sou um tipo a tentar ser um bom marido... e um pai com alguns defeitos. Open Subtitles و لكنى مجرد شخص يحاول أن يكون زوجاً صالحاً و والداً قد يرتكب أحياناً حماقة
    Muito assustada, mas a tentar ser forte. Open Subtitles امم ، خائفه حتى الموت ولكنها تحاول ان تكون شجاعه
    Estamos a tentar ser fixes como erámos em miúdos. Open Subtitles نحاول أن نكون رائعان مثلما كنَّا ونحن أطفال
    Não precisas de me insultar. Estou apenas a tentar ser tua amiga. Esquece. Open Subtitles لم يكن عليك انتقادي هكذا يا باك, أنا فقط كنت أحاول أن اكون صديقة جيدة.
    Olhe, estou a tentar ser simpática, mas trouxeram-me para melhorar a sua energia e eu não vou permitir que você ou algum pato mal.. Open Subtitles أنا احاول أن أكون لطيفة لكنني أعدت لك هيبتك وأنا لن أتركك أو أترك بطّة سخيفة مثل دافي
    Não estou a tentar ser um exemplo mas são provas de que é possível que outros pais façam isto. TED وأنا لا أحاول أن أكون نموذجاً ولكن مجرد دليل أن الأمر ممكنًا لأي شخص آخر يفعل هذا.
    Bem, estás a tentar ser como eu desde a segunda classe. Open Subtitles حسناً , كنتِ تحاولين أن تكوني أنا منذ الصف الثاني
    Só estou a tentar ser uma pessoa melhor. Open Subtitles وواحدة تلو الأخرى سوف أعوض عن جميع أخطائي أنا فقط أحاول أن أصبح شخصا طيبا
    Só estava a tentar ser simpático. Open Subtitles انسوا هذا لقد كنت أحاول بأن أكون لطيفاً
    Estamos a tentar ser civilizados. Open Subtitles نحاول ان نكون متمدنين لذا اري ان تقبل عرضنا
    Eu não vou fazer nada, só estou a tentar ser simpático. Open Subtitles لن أفعل شيئاً.. أنا أُحاول أن أكون لطيفاً.
    Estou a tentar ser um bom cristão e a ser um exemplo de Jesus Cristo, e não tenho feito mais nada senão esfalfar-me por esses pecadores. Open Subtitles أحاول ان أكون مسيحية جيدة و مثالا في حبّ السيد المسيح وأنا لم افعل شيء لأولئك المذنبين.
    Talvez, mas espero que vejas que estou a tentar ser um bom pai. Open Subtitles لكن آمل أنك تدرك أنني أحاول التصرف كأب صالح
    Estava só a tentar ser atenciosa ou assim. Open Subtitles اعتقد اني كنت أحاول ان اكون مراعيه للشعور او مهما يكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد