ويكيبيديا

    "a terapia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العلاج
        
    • الطب النفسي
        
    • للعلاج النفسي
        
    • بالعلاج
        
    • كانت الجلسات
        
    • علاجك النفسي
        
    E eles só saberão isso muito depois de deixarem a terapia. Open Subtitles ولن يدركوا ذلك إلّا بعد وقت طويل من انتهاء العلاج
    Não acho que tenha concordado com a terapia só pela Kelly. Open Subtitles لكن انظر . لاأظن انك وافقت على العلاج النفسي للأزواج
    Se o pai vender uma das demos, poderá pagar a terapia. Open Subtitles اذا استطاع والدك بيع احدى النماذج يمكنه دفع مصاريف العلاج
    O que é que a terapia me vai fazer quando o mundo estiver em cinzas? Open Subtitles وما فائدة الطب النفسي اذا تحول العالم الى رماد
    a terapia era para ser individual, não em grupo. Open Subtitles إنّ العلاج النفسيّ مخصص . للأفراد لا جماعات
    a terapia genética tornou-lhe o sangue preto, não foi? Open Subtitles جعل العلاج الجيني لها الدم الأسود، لم ذلك؟
    Naquela época, houve algumas primeiras tentativas também para a terapia de luz,. TED في تلك الأوقات ، كانت هناك بعض المحاولات المبكرة أيضا عن العلاج بالضوء
    Nestas breves imagens, vou deixá-lo descrever as suas impressões sobre a terapia TED سأدعه في مقطع الفيدو الصغير جدا هذا يصف انطباعاته حول العلاج بكلماته هو.
    É importante que se lembrem disso, porque quando criamos o mundo para vocês, a terapia é importante. TED من المهم تذكَر ذلك، لأننا عندما نقوم بتصميم العالم من أجلكم، العلاج هو المهم.
    Mas como tem de envolver tecnologia, vou falar sobre a terapia de eletrochoques. TED لكنه يجب أن يكون من الناحية التكنولوجية، لذلك سوف أتحدث عن العلاج بالصدمات الكهربائية.
    Em casos extremos, a terapia de eletrochoques, ou seja, uma convulsão controlada do cérebro do doente, também ajuda muito. TED في بعض الحالات المستعصية، العلاج بالصدمات الكهربائية والذي يشبه حالات الصرع ولكن تحت التحكم لمخ المريض مفيد جدا أيضاً.
    Será que as tecnologias futuras, como os nanorobôs de reparação celular, ou a terapia de genes, irão prolongar artificialmente a nossa idade? TED هل ستقدر تقنيات المستقبل كالروبوتات الصغيرة المخصصة لإصلاح الخلايا أو العلاج الجيني، على إطالة عمرنا صناعيًا لسنوات؟
    A medicina de precisão revolucionou a terapia do cancro. TED العلاج المستهدف أحدث ثورة في علاج السرطان
    a terapia foi usada em medicina pela primeira vez, em 1938. TED استُخدِم هذا العلاج لأوّل مرةٍ في الطب عام 1938.
    Sim, o descanso e a terapia física podem melhorar a vossa condição. TED نعم، الراحة ومُمارسة العلاج الطبيعي لفترة من المُمكن أن تُحسِّن من حالتك تمامًا.
    Temos de iniciar a terapia algures durante as próximas semanas. Open Subtitles يجب أن نبدأ العلاج في وقت ما أثناء الأسابيع القليلة القادمة هي فقط 24
    O objectivo desta sessão, Sr. Cheswick, é a terapia. Open Subtitles ان نشاط هذه اللقاءات سيد/شيزويك هو العلاج النفسي
    Convidei um antigo paciente para vir falar com o grupo sobre como a terapia foi tão bem sucedida com ele. Open Subtitles دعوتَ مريضاً سابقاً ليأتي ويتحدث مع المجموعه عن مدى تأثير الطب النفسي على حياتي
    Bom, que eu saiba, já fez a terapia obrigatória. Open Subtitles حسناً. حسبمافهمت.. انها خضعت للعلاج النفسي المقرر لها
    No dia seguinte, comecei com a medicação e com a terapia. TED في اليوم التالي بدأت بأخذ الأدوية و بالعلاج.
    Só não sei se a terapia é a solução. Open Subtitles ولكني لا أعلم إن كانت الجلسات هي الحل
    - Estás a levar a terapia demasiado a sério. Open Subtitles أنت فقط تريدين دفعه بعيدا أعتقد أنت تأخذ علاجك النفسي بجدية قليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد