ويكيبيديا

    "a tirar fotografias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يلتقط الصور
        
    • يلتقطون صور
        
    • ألتقط الصور
        
    • ألتقط صوراً
        
    • تلتقط الصور
        
    Se estiver alguém a tirar fotografias, apanha tudo. Open Subtitles إذا كان أحدهم يلتقط الصور سيسجّل الأمر برمّته، أتفهم؟
    Então estavam todos a tirar fotografias e a gravar enquanto acontecia? Open Subtitles إذاً كل شخص كان يلتقط الصور والفيديوات في الوقت الذي حدث؟
    A fotografia preferida dele — a minha fotografia preferida dele, que não tenho aqui é um índio a tirar uma fotografia a pessoas brancas a tirar fotografias de índios. TED صورته المفضله الصوره المفضله لدي, ولكن ليست متوفره الان هندي احمر يلتقط صوره لأشخاص بيض يلتقطون صور لهنود حمر
    Estavam a tirar fotografias em fato de banho para o Sports Illustrated mesmo ali na piscina. Open Subtitles كانوا يلتقطون صور عدد السباحة لمجلة (سبورت إليستراتد)... في حوض سباحة الفندق...
    viajo por todo o mundo a tirar fotografias — algumas são boas, mas a maioria nem por isso. TED أسافر جميع أنحاء العالم ألتقط الصور -- بعضهم جيّد، وأغلبيتهم ليست بالجيّدة.
    Acha que perco o meu tempo a tirar fotografias ao céu. Open Subtitles يظن إنى أضيع وقتى و أنا ألتقط صوراً للسماء
    Quero salvar a minha Tribo, e passa a vida a tirar fotografias. Open Subtitles أنا أحاول أن أنقذ قبيلتي , وأنت تلتقط الصور
    Está com gão, mas parece que alguém está a tirar fotografias. Open Subtitles إنه غير صافٍ,لكن يبدو أن شخصا مخيفا يلتقط الصور
    Tu dizias que toda a gente constantemente a tirar fotografias impedia toda a gente de se divertir. Open Subtitles كنت تقولين دائما : الكل يلتقط الصور دائما هذا يمنعهم من الحصول على المتعة
    O Mike está sempre a tirar fotografias e a mandá-las por e-mail para mim... e não vejo nenhumas fotografias... nem a câmara. Open Subtitles لقد كان (مايك) يلتقط الصور دائما ثم يرسلها إلي بالبريد الاليكتروني لكنني لا أرى أي صور هنا ولا حتى كاميرا
    O Mike está sempre a tirar fotografias e a mandá-las por e-mail para mim e eu não vejo nenhumas fotografias nem a câmara. Open Subtitles لقد كان (مايك) يلتقط الصور دائما ثم يرسلها إلي بالبريد الاليكتروني لكنني لا أرى أي صور هنا ولا حتى كاميرا
    Estavam a tirar fotografias em fato de banho para o Sports Illustrated mesmo ali na piscina. Open Subtitles كانوا يلتقطون صور عدد السباحة لمجلة (سبورت إليستراتد)... في حوض سباحة الفندق...
    - a tirar fotografias nossas. Open Subtitles - يلتقطون صور لنا
    Eu estava a tirar fotografias. Open Subtitles كنت ألتقط الصور
    Estou a tirar fotografias! Open Subtitles إنّي ألتقط الصور!
    Acha que perco o meu tempo a tirar fotografias ao céu. Open Subtitles يظن إنى أضيع وقتى و أنا ألتقط صوراً للسماء
    Estou a tirar fotografias na minha cabeça, para me lembrar quando estiver longe. Open Subtitles إنني ألتقط صوراً في عقلي لأفكر بها حين أكون بعيداً
    - Dia após dia a tirar fotografias. Open Subtitles يوماً بعد يوم تلتقط الصور
    a tirar fotografias, outra vez? Open Subtitles , تلتقط الصور مجدداً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد