Também pedi desculpas a todas as pessoas que tentaram ajudar-me. | Open Subtitles | و أيضا إعتذرت إلى كل الناس الذين حاولوا مساعدتي |
As nossas liberdades básicas — e quando digo nossas, não me refiro apenas aos americanos, refiro-me a todas as pessoas no mundo — não são uma questão partidária. | TED | حرياتنا الأساسية وعندما أقول ذلك لست أقصد الأمريكان أعني كل الناس حول العالم هو ليس أمرًا حزبيًا. |
a todas as pessoas afectadas pelo Livro de Fogo peço imensa desculpa. | Open Subtitles | غلى كل الناس الذين تأذت مشاعرهم بسبب كتاب الفضائح أنا حقا أسفة جدا. |
Por isso, gostaria de dizer uma coisa a todas as pessoas por aí fora, como eu, aos africanos e aos pobres, com dificuldades para realizar os seus sonhos. | TED | لذا ارغب في قول شئ لكل الناس هناك، مثلي الى الأفارقة، والفقراء الذين يناضلون من أجل أحلامهم، |
Obrigado, Rainha Sonya, e a todas as pessoas da HBO, o Higgs Boson Observatório. | Open Subtitles | البروفيسور جون فرينك شكرا لكى أيتها الملكة سونيا و شكرا لكل الناس فى مرصد هيجز بوزون |
Chegar a todas as pessoas em Paris. E mais além. | Open Subtitles | وصولا إلى كل شخص في أنحاء باريس،إلى الجانب الآخر |
Isto é aquilo que acontece a todas as pessoas no mundo que entram em contacto com o vírus. | Open Subtitles | هذا مايحدث إلى كل شخص في العالم الذين يتناقلون الفيروس |
Primeiro, gostaria de dedicar algumas palavras a todas as pessoas envolvidas no recente artigo de jornal. | Open Subtitles | أولاً، أنا أود أن أقول بضعة كلمات إلى كل الناس الذين ذكورا في مقالة الصحيفة الأخيرة. |
Então, gostaria de agradecer ao coro e aos fornecedores da comida e a todas as pessoas simpáticas sentadas à minha frente. | Open Subtitles | لذا, أود بشكل خاص أن أشكر الكورس و متعهدي الأغذية، و كل الناس اللطيفة الجالسة أمامي |
Devido a todas as pessoas de todos os casinos em todo o mundo, a sorte está comigo. | Open Subtitles | بسبب كل الناس في كل الكازينوهات في كل العالم الحظ يمكن ان يخيم معي |
Dissemos a todas as pessoas que conhecemos, | Open Subtitles | كل الناس الذي نعرفهم، أخبرناهم إحترموا أخلاقكم وإبقوا هادئين |
Blair, estamos a mentir a todas as pessoas de quem gostamos. | Open Subtitles | بلير "، انتى تكذبين على " كل الناس الذين يهتمون بكى |
Ou a todas as pessoas que ficaram feridas? | Open Subtitles | أو كل الناس الذين أصيبوا ؟ |
Espero mostrar-vos amanhã mais um ou dois objetos aqui do palco, mas hoje gostaria de agradecer a todas as pessoas que vieram conversar connosco sobre isto. | TED | إذاً ، آمل أن أريكم غداً واحد أو أثنين من هذه الأشياء على المنصة، لكن بالنسبة لليوم رغبت في أن أقول شكراً لكم لكل الناس الذين أتوا وتحدثوا معنا حولها. |
Sua vida não pertence só a si, mas a todas as pessoas. | Open Subtitles | حياتك ليست ملكك لوحدك ملك لكل الناس |