ويكيبيديا

    "a trabalhar para mim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يعمل لدي
        
    • العمل بالنسبة لي
        
    • في العمل معي
        
    • تعمل لأجلي
        
    • تعمل لدي
        
    • للعمل معي
        
    Não acredito que tive uma pessoa como você a trabalhar para mim. Open Subtitles لا أصدق أنه لدي شخص مثلك يعمل لدي منذ زمن طويل
    Tinha todos a trabalhar para mim. Até a nossa antiga ama, Lois Byrd. Open Subtitles كان الجميع يعمل لدي حتى راعية أطفالنا المسنة:
    A verdade é que eu vou-te enterrar, e aqui o teu rapazinho vai voltar a trabalhar para mim. Open Subtitles الحقيقة هي، وأنا ستعمل دفن لكم، والصبي هنا هو سيصبح العمل بالنسبة لي مرة أخرى.
    Se me odeia tanto, não acho saudável que continues a trabalhar para mim. Open Subtitles إذا كنت تكرهينني كثيرا لا أظن أنه من المناسب ان تستمرّين في العمل معي
    Foi atingido há 36 horas e ainda está a trabalhar para mim, então vamos deixar as desculpas fora deste escritório. Open Subtitles وتم إطلاق النار عليك قبل 36 ساعة ومازلت هنا تعمل لأجلي لذلك دعنا نتجاوز الإعتذارات
    A tua frangalhota esteve sempre a trabalhar para mim. Open Subtitles أعني حبيبتك الصغيرة كانت تعمل لدي طوال الوقت
    Que tal voltares a trabalhar para mim, e eu arranjo-te isso. Open Subtitles ماذا عن ذلك؟ ماذا عن عودتك للعمل معي وسأحضر لك هذا
    Uma pequena chantagem e toda a sua equipa estava a trabalhar para mim. Open Subtitles وقمت بأبتزازه و كل من تحت امرته يعمل لدي
    Lamento pela abordagem dele ser questionável, mas ele não estava a trabalhar para mim nessa altura. Open Subtitles آسفة إن كانت أساليبه مشبوهة لكنه لم يكن يعمل لدي وقتها
    É uma sorte ter o seu filho a trabalhar para mim. Open Subtitles من حسن حظي أن إبنك يعمل لدي.
    Mas agora está a trabalhar para mim. Open Subtitles ولكنه يعمل لدي الآن.
    Porque trabalhar para ti, quer dizer que vai estar a trabalhar para mim. Open Subtitles وذلك لأن العمل بالنسبة لك، يعني انه سوف يكون العمل بالنسبة لي.
    Nunca tive alguém a trabalhar para mim. Open Subtitles لم يكن لدي أي شخص العمل بالنسبة لي.
    Então enquanto continuares a trabalhar para mim, Open Subtitles ...وطالما أنت مـُستمر في العمل معي
    Aprendi a pôr os coros do DR. Cox a trabalhar para mim. Open Subtitles لقد جعلت عاطفة (كوكس) تعمل لأجلي
    Não estás a trabalhar para mim, idiota. Open Subtitles أنت لا تعمل لدي أيّها الغبي
    Estás a trabalhar para mim. Open Subtitles أنت تعمل لدي
    Que tal voltares a trabalhar para mim, e eu arranjo-te isso. Open Subtitles ماذا عن ذلك؟ ماذا عن عودتك للعمل معي وسأحضر لك هذا
    Há uma boa indemnização, e podemos falar depois sobre tu, talvez, voltares a trabalhar para mim, num cargo menor, claro. Open Subtitles ويمكننا التحدّث لاحقاً عن ربّما تأتي للعمل معي في مستوى ادنى بالطبع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد