ويكيبيديا

    "a tua fé" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إيمانك
        
    • ايمانك
        
    • إيمانَكَ
        
    • إيمانكَ
        
    • إيمانكِ
        
    • أيمانك
        
    Mas ajuda saber que às vezes, tens que pôr a tua fé nos outros para executar as tarefas. Open Subtitles ولكنها تساعكد على معرفة أنه في بعض الأحيان انه عليك وضع إيمانك فى الآخرين لانجاز المهمة
    Tens um Deus que idolatras nos teus livros, mas deixa-me dizer-te que a tua fé e a tua dúvida não convencem nada. Open Subtitles فى رواياتك دائما ماتتودد للرب. ولكن إجعلنى أخبِرك بشىء, إيمانك وشكوكك غير مقنعة على الإطلاق.
    Anda lá, rapaz. Por vezes a tua fé é o que me faz mexer. Open Subtitles هيا يا بني، أحياناً إيمانك هو كل ما يلزمني للمواصلة
    A fé no teu novo aprendiz inútil pode ser, tal como a tua fé no lado negro da força. Open Subtitles قد يكون الايمان في مبتدئك الجديد في غير مكانه كما هو ايمانك في الجانب الشرير للقوة
    Obrigado, Dale. a tua fé em mim deu-me forças para continuar nas horas difíceis. Open Subtitles هو كَانَ إيمانَكَ فيّ الذي أبقيَني في حالة إستمرارية في أسوأِ أوقاتي.
    É isto que acontece quando colocas a tua fé em feiticeiros. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تضع إيمانك في المشعوذين
    a tua fé vai ser uma ameaça para eles e vais ter de lhes dar ainda mais amor. Open Subtitles كما ترى, سيكون إيمانك مهدداً لهم. عليك أن تحبهم جميعاً, أكثر.
    Depositas neles a tua fé, e é suposto confiares-lhes a tua própria vida. Open Subtitles لقد منحتهم إيمانك ومن المفروض عليك أن تأتمنهم على حياتك.
    - a tua fé voltará, podes ter a certeza. - É uma possibilidade muito remota. Open Subtitles إيمانك سيعود لك و أنا متأكدة كتأكدي أن الشمس ستشرق
    Então usa a tua fé para me ajudares a encontrar a minha filha. Open Subtitles إذن لماذا لا تستخدمي إيمانك في إيجاد إبنتي الضائعة؟
    Sim Clark, e um de teus poderes é a tua fé inquestionável nas pessoas. Open Subtitles وأنت ياكلارك إحدى قواك الكبرى إيمانك الشديد بالناس
    a tua fé nos humanos não é a única coisa que te dá força. Open Subtitles إيمانك بالبشر ليس الشيء الوحيد الذي يعطيك القوة
    Adoro a tua fé na nossa indestrutibilidade, mas também adoro o facto de não termos de ser indestrutíveis, pela primeira vez em muito tempo. Open Subtitles أنا أحب إيمانك بتحالفنا و أيضا أحب أننا لا نُهزم ولأول مرة منذ زمن
    Fechaste-te em ti mesmo, e consoante foste crescendo, rezei para que a tua fé voltasse. Open Subtitles لقد انغلقت على نفسك وكلما كبرت كنت أصلي وأدعو أن يعود لك إيمانك
    a tua fé no amor não era forte o suficiente para ultrapassares o teu medo da rejeição. Open Subtitles لمْ يكن إيمانك بالحبّ قويّاً كفاية للتغلّب على الخوف مِن الرفض
    E sei que acreditas verdadeiramente que é para o bem maior, mas puseste a tua fé no mestre errado. Open Subtitles وأعلم أنك تصدق بحق أنه للأفضلية، لكنك وضعت إيمانك في المعلم الخاطئ.
    Kyle, a coisa que mais admiro em ti é a tua fé nas pessoas. Open Subtitles كايل , الشئ الذي يثير اعجابي بك هو ايمانك بالناس
    Abrir esta loja deu bastante trabalho. Mas a tua fé em mim ajudou-me a superar. Open Subtitles افتتاح هذا المتجر تطلب العمل الكثير ولكن ايمانك بي مكنني من ذلك
    Não importa o que aconteça nunca percas a tua fé. Open Subtitles مهما حدث... أبداً لا تفْقدُي إيمانَكَ
    Eu sei que sim, Holly. a tua fé é clara e serena. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك تؤمنين، يا هولي إيمانكَ واضحٌ وهادئ
    Bem, infelizmente, a tua fé nele não equivale à sua inocência. Open Subtitles حسناً، لسوء الحظ، إيمانكِ به لا يكافئ البراءة الفعلية
    Talvez seja a tua fé. Ou esse charme de desajeitado. Mas... Open Subtitles ربما هو أيمانك او سحرك لكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد