ويكيبيديا

    "a tua família" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أسرتك
        
    • عائلتكِ
        
    • عن عائلتك
        
    • عائلتكَ
        
    • وعائلتك
        
    • لعائلتك
        
    • بعائلتك
        
    • على عائلتك
        
    • أسرتكِ
        
    • عائلتَكَ
        
    • كانت عائلتك
        
    • عائلتك من
        
    • عائلتُكَ
        
    • أن عائلتك
        
    • أفراد عائلتك
        
    E assim que encontrar-mos a tua família, telefonamos-te, está bem? Open Subtitles وقريباً جداً سنعثر على أسرتك وسأتصل بك، أتفقنا ؟
    Lamento mesmo. Eu amo a tua família. Sempre amei. Open Subtitles إنّي حقًّا آسفة، فإنّي أحبّ أسرتك ولطالما أحببتُها.
    Eu sei, mas elas não são a tua família, Billie. Nunca foram. Open Subtitles أعلم ، لكنهم ليسوا عائلتكِ بيلي ، و لم يكونوا أبداً
    a tua família vai pensar que adormeceste e que foste picada. Open Subtitles من فضلك عائلتكِ ستظن فقط أنّكِ نمتِ و تمّ لسعك
    Não permito que não passes mais tempo com a tua família! Open Subtitles لن أسمح لك بقضاء المزيد من الوقت بعيداً عن عائلتك.
    Talvez tenha sido melhor. Estás aqui com a tua família. Open Subtitles ولكن ربما هذا هو الأفضل أنت هنا مع عائلتكَ
    Tu e a tua família vão vender os terrenos para quê? Open Subtitles والآن أنتَ وعائلتك تستعدون لسحب بقية أموالكم، لماذا كل هذا؟
    Por uma pequena comissão... posso arranjar as coisas para que tu, a tua família e os teus chefes... saiam clandestinamente de Itália e sejam levados para um país a oriente... onde os homens de valor, como tu, são bem acolhidos e apreciados. Open Subtitles مقابل عمولة صغيرة يمكنني أن أرتب لك و لعائلتك و لقوادك بالطبع لتخرجوا مع البضائع من إيطاليا و تنقلوا لمدينة شرقية
    Tu tentaste tudo. Nós... Nós tentamos tudo para salvar a tua família. Open Subtitles إنّك حاولت كلّ شيء، بل نحن حاولنا كل شيء لنجدة أسرتك
    Os Warriors ganharam, acho que a tua família está feliz. Open Subtitles فاز جولدن ستيت ووريورز، لذا أعتقد أسرتك سعيد.
    Um por um, vi-te assassinar a tua família... os teus amigos, os homens mais nobres de Roma. Open Subtitles قتلت أسرتك واحداً تلو الآخر أصدقائك ، و أنبل الرجال في روما
    Gostei de matar a tua família, mas ainda podemos ser amigos. Open Subtitles مجرد أنني أحمل سعادة قتل أسرتك داخلي ، لا يعني أن نكون أصدقاء.
    tu és uma Maga... e mesmo assim desgraçaste a tua família... ao seres conivente com ladrões. Open Subtitles أنت ماجية ومع هذا أنتِ تخزي عائلتكِ بمعاشرة اللصوص
    Mas pensa em tudo o que é teu, para o que voltas, a tua família, o teu puto, o marido que te adora, o teu emprego, o teatro que te apaixona... Open Subtitles فكري بكل ما لديكِ من هبات بكل ما سوف تعودين له عائلتكِ و طفلكِ و زوجكِ الذي يحبك و عملكِ في المسرح الذي تحبينه
    Não farás nada que ponha em perigo a tua família. Open Subtitles أنتِ لن تفعلي شيئاً سيعرّض عائلتكِ للخطر
    Esta é a primeira vez que mencionas a tua família. Open Subtitles أعتقد أن هذه أول مرة تتحدث فيها عن عائلتك
    Liberta o general e podemos conversar sobre a tua família. Open Subtitles اطلق سراح الجنرال و بعدها يمكننا التحدث عن عائلتك
    Sem ti, a tua família ficou à mercê do Will. Open Subtitles حَسناً، بدونك، عائلتكَ كَانَ أعزلَ ضدّ سَ.
    Como conseguiste desistir dos teus amigos? a tua família? Open Subtitles كيف شعرت عندما تخليت عن اصدقائك وعائلتك ؟
    Uma nova casa para a tua família... comida e conforto para o resto da vida. Open Subtitles بيت جديد لعائلتك و طعام جيد وراحة لبقية حياتهم
    E ainda questionas o teu comprometimento com a tua família? Open Subtitles و ما تزال تشك بإلتزامك بعائلتك لا تقم بهذا.
    Primeiro, sais a voar deste edifício, depois vou procurar a tua família. Open Subtitles أولاً، ستقفز من هذا المبنى بعدها سوف أتي لإعثر على عائلتك
    Acho que as autoridades iam ter um problema com isso, bem como a tua família. Open Subtitles اعتقد أن السُلطات ستجد مشكلة في ذلك وكذلك أسرتكِ
    Continua a trabalhar nos meus clientes e deixo a tua família em paz. Open Subtitles تُواصلُ العَمَل على زبائنِي، وأنا تَركتُ عائلتَكَ تَعِيشُ بسلام.
    Não em negócios, ou se a tua família depende de ti. Open Subtitles ليس في العمل أو إن كانت عائلتك تعتمد عليك
    Sabes que casam por alianças. a tua família é burguesa. Open Subtitles تعلمين أنهم يتزوجون لأجل التحالفات، عائلتك من عامة الشعب.
    O treinador sempre disse, "a tua equipa é a tua família". Não é? Open Subtitles المُدرب دائماً ما كان يقول , "فريقكَ هو عائلتُكَ" هل أنا على صواب؟
    Mas lembra-te, Leonard, no que a tua família biológica te falhou, tens-me sempre a mim, a tua família substituta. Open Subtitles فقط تذكر يا لينورد, حيث أن عائلتك الفعلية قد خيبت ظنك, فسأظل أنا دائما بمثابة عائلتك البديلة
    Teve de agir assim porque a tua família estava a olhar para ela. Open Subtitles كان عليها أن تتصرف بهذه الطريقة لأنه كان أفراد عائلتك هناك يحدق في وجهها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد