E assim que encontrar-mos a tua família, telefonamos-te, está bem? | Open Subtitles | وقريباً جداً سنعثر على أسرتك وسأتصل بك، أتفقنا ؟ |
Lamento mesmo. Eu amo a tua família. Sempre amei. | Open Subtitles | إنّي حقًّا آسفة، فإنّي أحبّ أسرتك ولطالما أحببتُها. |
Eu sei, mas elas não são a tua família, Billie. Nunca foram. | Open Subtitles | أعلم ، لكنهم ليسوا عائلتكِ بيلي ، و لم يكونوا أبداً |
a tua família vai pensar que adormeceste e que foste picada. | Open Subtitles | من فضلك عائلتكِ ستظن فقط أنّكِ نمتِ و تمّ لسعك |
Não permito que não passes mais tempo com a tua família! | Open Subtitles | لن أسمح لك بقضاء المزيد من الوقت بعيداً عن عائلتك. |
Talvez tenha sido melhor. Estás aqui com a tua família. | Open Subtitles | ولكن ربما هذا هو الأفضل أنت هنا مع عائلتكَ |
Tu e a tua família vão vender os terrenos para quê? | Open Subtitles | والآن أنتَ وعائلتك تستعدون لسحب بقية أموالكم، لماذا كل هذا؟ |
Por uma pequena comissão... posso arranjar as coisas para que tu, a tua família e os teus chefes... saiam clandestinamente de Itália e sejam levados para um país a oriente... onde os homens de valor, como tu, são bem acolhidos e apreciados. | Open Subtitles | مقابل عمولة صغيرة يمكنني أن أرتب لك و لعائلتك و لقوادك بالطبع لتخرجوا مع البضائع من إيطاليا و تنقلوا لمدينة شرقية |
Tu tentaste tudo. Nós... Nós tentamos tudo para salvar a tua família. | Open Subtitles | إنّك حاولت كلّ شيء، بل نحن حاولنا كل شيء لنجدة أسرتك |
Os Warriors ganharam, acho que a tua família está feliz. | Open Subtitles | فاز جولدن ستيت ووريورز، لذا أعتقد أسرتك سعيد. |
Um por um, vi-te assassinar a tua família... os teus amigos, os homens mais nobres de Roma. | Open Subtitles | قتلت أسرتك واحداً تلو الآخر أصدقائك ، و أنبل الرجال في روما |
Gostei de matar a tua família, mas ainda podemos ser amigos. | Open Subtitles | مجرد أنني أحمل سعادة قتل أسرتك داخلي ، لا يعني أن نكون أصدقاء. |
tu és uma Maga... e mesmo assim desgraçaste a tua família... ao seres conivente com ladrões. | Open Subtitles | أنت ماجية ومع هذا أنتِ تخزي عائلتكِ بمعاشرة اللصوص |
Mas pensa em tudo o que é teu, para o que voltas, a tua família, o teu puto, o marido que te adora, o teu emprego, o teatro que te apaixona... | Open Subtitles | فكري بكل ما لديكِ من هبات بكل ما سوف تعودين له عائلتكِ و طفلكِ و زوجكِ الذي يحبك و عملكِ في المسرح الذي تحبينه |
Não farás nada que ponha em perigo a tua família. | Open Subtitles | أنتِ لن تفعلي شيئاً سيعرّض عائلتكِ للخطر |
Esta é a primeira vez que mencionas a tua família. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه أول مرة تتحدث فيها عن عائلتك |
Liberta o general e podemos conversar sobre a tua família. | Open Subtitles | اطلق سراح الجنرال و بعدها يمكننا التحدث عن عائلتك |
Sem ti, a tua família ficou à mercê do Will. | Open Subtitles | حَسناً، بدونك، عائلتكَ كَانَ أعزلَ ضدّ سَ. |
Como conseguiste desistir dos teus amigos? a tua família? | Open Subtitles | كيف شعرت عندما تخليت عن اصدقائك وعائلتك ؟ |
Uma nova casa para a tua família... comida e conforto para o resto da vida. | Open Subtitles | بيت جديد لعائلتك و طعام جيد وراحة لبقية حياتهم |
E ainda questionas o teu comprometimento com a tua família? | Open Subtitles | و ما تزال تشك بإلتزامك بعائلتك لا تقم بهذا. |
Primeiro, sais a voar deste edifício, depois vou procurar a tua família. | Open Subtitles | أولاً، ستقفز من هذا المبنى بعدها سوف أتي لإعثر على عائلتك |
Acho que as autoridades iam ter um problema com isso, bem como a tua família. | Open Subtitles | اعتقد أن السُلطات ستجد مشكلة في ذلك وكذلك أسرتكِ |
Continua a trabalhar nos meus clientes e deixo a tua família em paz. | Open Subtitles | تُواصلُ العَمَل على زبائنِي، وأنا تَركتُ عائلتَكَ تَعِيشُ بسلام. |
Não em negócios, ou se a tua família depende de ti. | Open Subtitles | ليس في العمل أو إن كانت عائلتك تعتمد عليك |
Sabes que casam por alianças. a tua família é burguesa. | Open Subtitles | تعلمين أنهم يتزوجون لأجل التحالفات، عائلتك من عامة الشعب. |
O treinador sempre disse, "a tua equipa é a tua família". Não é? | Open Subtitles | المُدرب دائماً ما كان يقول , "فريقكَ هو عائلتُكَ" هل أنا على صواب؟ |
Mas lembra-te, Leonard, no que a tua família biológica te falhou, tens-me sempre a mim, a tua família substituta. | Open Subtitles | فقط تذكر يا لينورد, حيث أن عائلتك الفعلية قد خيبت ظنك, فسأظل أنا دائما بمثابة عائلتك البديلة |
Teve de agir assim porque a tua família estava a olhar para ela. | Open Subtitles | كان عليها أن تتصرف بهذه الطريقة لأنه كان أفراد عائلتك هناك يحدق في وجهها. |