ويكيبيديا

    "a um casamento" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى الزفاف
        
    • إلى حفل زفاف
        
    • الى الزواج
        
    • الى حفل زفاف
        
    • الى زفاف
        
    • الي عرس
        
    • لحفل زفاف
        
    Sabes que ir a um casamento sozinho é uma tortura. Open Subtitles كما تعلم ان الذهاب إلى الزفاف وحيداً يعتبر عذاباً
    - Não pode ir a um casamento assim. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُى الذِهاب إلى الزفاف هكذا.
    Quando tinha 12 anos... a minha mãe e o meu pai foram a um casamento. Open Subtitles حينما بلغت الثانية عشرة, ذهب والداي إلى حفل زفاف.
    Desde quando um homem precisa de razão para ir a um casamento com a mulher? Open Subtitles منذ متى يحتاج الرجل لسبب ليذهب إلى حفل زفاف مع زوجته؟
    Como é reles ir a um casamento sem prenda, levei o Randy às compras. Open Subtitles لأنها لاتليق بالذهاب الى الزواج بدون هدية أخذت راندي الى السوق
    Vais a um casamento ou a um funeral? Open Subtitles هل انت ذاهب الى حفل زفاف أم الى جنازة
    Ir a um casamento onde não se conhece ninguém? Open Subtitles ، ان نذهب الى زفاف حيث لا نعرف احد
    Depois, acidentalmente deixei o meu telemovel no carro do Andy, que ele levou a um casamento de um amigo em Vegas, e o livro é para o maluco do meu patrão porque ele anda a desenhar roupas de maternidade Open Subtitles ثم, بالصدفة تركت هاتفي في عربية اندي ثم تحرك الي عرس صديقة في لاس فيجس و الكتاب لمديري المجنون
    Tenho de ir a um casamento, da irmã do homem que eu amo e em quem confio. Open Subtitles يجب أن أذهب لحفل زفاف لأخت الرجل الذي أحبه
    O que costumas dizer sobre ir a um casamento com uma mulher com quem estás a dormir? Open Subtitles ماذا أنت تَقُولُ حول الذْهابَ إلى الزفاف مَع الإمرأة التي ضاجعتها؟ هذا مختلفُ.
    Começo a pensar que ninguém acredita que pertenço a um casamento. Open Subtitles بدأت بالتفكير بأنه لااحد يؤمن انني انتمي إلى الزفاف
    Não, não se leva um par a um casamento. Open Subtitles نعم لا تحضر صديقة إلى حفل زفاف
    Queres que vá a um casamento contigo? Open Subtitles تريدنى أن أذهب إلى حفل زفاف معك؟
    Já alguma vez foste a um casamento? Open Subtitles إذاً ، هل ذهبتِ إلى حفل زفاف من قبل ؟
    Se não queres casar, a primeira coisa que tens de aprender, é a não levar a namorada a um casamento. Open Subtitles ‏ لا تأخذ صديقتك إلى حفل زفاف
    Bom, eu também vou a um casamento... mas se por acaso me disseres que te chamas Pampinea Anastasi... então a minha vida estaria completa. Open Subtitles حسنا , مثلك , انا ايضا راحل الى الزواج , لكن اذا... بالصدفة... هل تخبريني باسمك...
    Tive o privilégio de ir a um casamento outro dia no norte da Namíbia, a 30 km do sul da fronteira com Angola numa aldeia de 200 pessoas. TED كان لي شرف الذهاب الى حفل زفاف في احد الأيام في شمال "ناميبيا"، عشرين ميلا أو نحو ذلك إلى الجنوب من الحدود "الأنغولية" في قرية مكونة من مئتي شخص.
    Fui a um casamento que ela estava a organizar. Open Subtitles ذهبت الى زفاف كانت تعمل به
    Olha, ela vai a um casamento em Giantville. Open Subtitles انظري انها تذهب الي عرس في " جيانتفيل "
    O Ted quis levar a Robin a um casamento. Open Subtitles غبي ثم اراد "تيد " أن يأخذها لحفل زفاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد