ويكيبيديا

    "a uma mesa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على طاولة
        
    • إلى المنضدة
        
    • إلى الطاولة
        
    • في منضدة
        
    Precisamos de ser membros de um partido e de subir lentamente a nossa posição até que um dia, talvez, nos sentamos a uma mesa onde se tomam as decisões. TED عليك أن تصبح عضوًا في حزب ما وتعمل سعيًا للحصول على الترقية وربما يومًا ما تحظى بمقعد على طاولة حيث يصنع القرار
    E, em vez disso, está sentado a uma mesa de mármore comendo lagosta. Open Subtitles ولكنه بدلاً من ذلك جالس على طاولة رخامية يأكل اللوبستر
    Já viste um atirar-se a uma mesa de piquenique para agarrar uma batata frita? Open Subtitles ألم ترى واحداً منهم ينقض على طاولة لأخذ بطاطس مقلية؟
    - Ainda estamos presos a uma mesa. Open Subtitles نحن لا نزال مكبلان إلى المنضدة
    E aqui está, algemado a uma mesa numa sala fechada. Open Subtitles وها انت ذا مقيد إلى الطاولة في غرفه مغلقه
    O Neil a negociar para nos defender a uma mesa? Open Subtitles نيل يَتفاوضُ للدِفَاع عنا ! في منضدة
    Não conseguia ir sentar-me com a minha família a uma mesa tão longe no extremo do banquete que mal se conseguia ver a noiva. Open Subtitles لم أستطع أن أحضر نفسي للذهاب والجلوس مع عائلتي على طاولة بعيدة جدًا عن مقدمة المأدبة حيث بالكاد يمكنك رؤية العروس
    Mas não alguém que gosta de se sentar a uma mesa quando come. Open Subtitles ليس شخص ما الذي يفضل الجلوس على طاولة عندما يأكل.
    Todas estas pessoas inteligentes sentados a uma mesa com velas, parece que podíamos estar numa tertúlia francesa do séc. Open Subtitles كل هؤلاء الأشخاص الأذكياء يجلسون على طاولة على أضواء الشموع يجعلك تشعر أننا في صالون أدبي فرنسي بالقرن الثامن عشر
    Sentada a uma mesa com três bonecos: um homem e duas crianças. Open Subtitles كانت تجلس على طاولة بصحبتها دُمى، رجل وطفلين
    Ela deverá acontecer a uma mesa com homens e mulheres de mesmo temperamento e com o mesmo coração aberto. Open Subtitles يجب أن يحدث على طاولة مع الرجال والنساء من حتى نخفف والقلب المفتوح.
    Só falta irmos lá e apanhá-lo, atá-lo a uma mesa, cortar-lhe os tomates e espetar-lhe uma chave de fendas na cara repetidamente. Open Subtitles كل ماتبقى هو أن نذهب ونقبض عليه. نربطه على طاولة ما. ونقطع خصيته اللعينة.
    O interrogador fazia-me sentar a uma mesa seis dias por semana e mandava-me escrever sobre a minha viagem, o meu trabalho, diversas vezes até que escrevi a confissão que queriam ouvir. TED كان المحقق يُجلسني على طاولة ستة أيام في الأسبوع ويجعلني أكتب عن رحلتي وعملي مرارًا وتكرارًا حتى اعترفت لهم بما أرادوه.
    - Ainda estamos presos a uma mesa. Open Subtitles نحن لا نزال مكبلان إلى المنضدة !
    Vai sentar-te a uma mesa e eu faço-te um dos meus cocktails especiais. Open Subtitles فقط اجلس إلى الطاولة وسأعد لك أحد مشروباتي الخاصة.
    - Estava a ajudar a Cindy a levar comida a uma mesa e quase vomitei no prato. Open Subtitles لقد كنت أساعد (سيندي) في أخذ الطعام إلى الطاولة وكدت أتقيّء على الطبق
    - Estava amarrado a uma mesa. Open Subtitles - أنا اترُبِطتُ في منضدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد