Se isto tem a ver com o que lhe disse ontem... | Open Subtitles | لديها شئ لو أن لهذا علاقة بما أخبرته بها البارحة |
Pode ter algo a ver com o que há nesta caixa? | Open Subtitles | ربما أن هذا له علاقة بما هو داخل الصندوق |
Talvez tenha algo a ver com o que vi no quarto quando ela morreu. | Open Subtitles | ربما للأمر علاقة بما رأيته في الغرفة بعد موتها. |
Porque tem tanta certeza que esse homem tem algo a ver com o que se passou aqui? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك متأكدا أن هذا الرجل كان له علاقة بما حدث هنا؟ |
E é óbvio que tem algo a ver com o que se está aqui a passar. | Open Subtitles | ومن الواضح أن الأمر له علاقة بما يجري هنا |
- Pode ter a ver com o que lhes aconteceu quando eram mais novos. | Open Subtitles | ربما يكون هنالك شيئ له علاقة بما حصل لهم عندما كانوا صغارا |
E, sabem, provavelmente tem algo a ver com o que se passa entre vocês os dois. | Open Subtitles | انها ربما لها علاقة بما أيا يكن يحدث بينكما |
O quer que tenha acontecido, suponho que tenha algo a ver com o que lhe vou mostrar. | Open Subtitles | أياً يكن ما حدث هناك، فأنا أعتقد أن له علاقة بما سأريكم إيّاه. |
Tem algo a ver com o que se passa na ONU? | Open Subtitles | هل لهذا علاقة بما يحدث في مبنى الأمم المتحدة |
Aquilo que eu fiz ou não fiz no passado não tem nada a ver com o que aconteceu há duas semanas. | Open Subtitles | لا يهم ما فعلته أو لم أفعله في الماضي لأنه ليس له علاقة بما حدث قبل أسبوعين حسناً, إذاً لنعد لما حدث قبل أسبوعين |
Não me parece que a Rússia tenha algo a ver com o que se passa. | Open Subtitles | لا أظن أن للروس علاقة بما يجري في هذه البلدة. |
"O que aconteceu no passado e que nos magoou, tem muito a ver com o que somos hoje." | Open Subtitles | ان كان مؤلما ، له علاقة بما نحن عليه اليوم |
Achas que eu ter-me tornar tenente teve alguma coisa a ver com o que houve entre nós? | Open Subtitles | أتعتقد بأنّ لترقيتي إلى ملازم علاقة بما جرى بيننا؟ |
E se tiver alguma coisa a ver com o que aconteceu naquela noite? | Open Subtitles | ماذا لو كان له علاقة بما حدث تلك الليلة؟ |
Não tenho nada a ver com o que aconteceu aqui. Mas eu quero descobrir o que aconteceu tanto quanto tu. | Open Subtitles | وليس لي أي علاقة بما حدث هنا لكني أريد معرفة ما حدث، مثلك تماماً |
E pensas que isso tem alguma coisa a ver com o que está a acontecer agora? | Open Subtitles | و تعتقد أن تلك القضية لها علاقة بما يحدث الآن؟ |
És responsável pelo que ele fez e ainda irá fazer a outras duas raparigas que nada têm a ver com o que te aconteceu. | Open Subtitles | انت مسئول عن ما فعلة وما الذى سيفعلة لفتاتين اخرتين ذلك ليس لة علاقة بما حدث لك |
Mas não tem nada a ver com o que aconteceu na ER. | Open Subtitles | لكن هذا ليس له علاقة بما حدث في الطوارئ. |
E sim, estamos a passar por algumas coisas, mas não tem nada a ver com o que quero fazer aqui, agora. | Open Subtitles | ونعم , نحن نمر بوقت عصيب لكن ليس لهذا اي علاقة بما اريد فعله هنا |
- Se o Elspeth tiver algo a ver com o que aconteceu, vou descobrir por mim mesma. | Open Subtitles | أي علاقة بما حدث أريد ان أكون أنا من يقبض عليه |