Conquistador, vou dizer-vos a verdadeira razão pela qual o Inquisidor opõe a cruz à coroa. | Open Subtitles | أيها المحارب سأخبرك السبب الحقيقي الذي جعل القاضي يضع الصليب في مواجهة العرش |
Acho que a verdadeira razão pela qual não vemos muitas mulheres em matemática e ciências.. | Open Subtitles | أظن أن السبب الحقيقي الذي لا يجعلنا نرى نساءً عديداتٍ بمجال الرياضيات والعلوم |
Dou-te 3 seg. para me dares a verdadeira razão pela qual não posso ir. | Open Subtitles | -نعم، صحيح . لك ثلاث ثوانٍ لإعطائي السبب الحقيقي الذي يمنعني من مرافقتكم، وإلا سآتي. |
Esta é a verdadeira razão pela qual fugiste quando me viste na loja. | Open Subtitles | هذا هو السبب الحقيقيّ لهربك عندما رأيتني بالمتجر |
Conheço a verdadeira razão pela qual não queres falar do que fizeste ao teu pai. | Open Subtitles | أعرف السبب الحقيقيّ لعدم رغبتك في الكلام عمّا فعلتَه بأبيك |
– Isso é ótimo. Mas a verdadeira razão pela qual estou aqui é... | Open Subtitles | هذا رائع، لكنّ السبب الحقيقيّ لمجيئي هو... |