ويكيبيديا

    "a vermelho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • باللون الأحمر
        
    • بالأحمر
        
    • اللون الأحمر
        
    • للأحمر
        
    • في الأحمر
        
    • الحمراء
        
    Vemos as mulheres a vermelho e os homens a azul. TED سترون النساء باللون الأحمر ، والرجال باللون الأزرق .
    Eis um mapa da minha cidade, Nova Iorque, que mostra a inundação a vermelho. TED وفيما يلي خريطة لمدينتي، مدينة نيويورك ، مع عرض غمر باللون الأحمر.
    Sim, ainda há países que estão a vermelho. TED نعم، هناك بعض الدول التي لا تزال باللون الأحمر.
    Mas os países a vermelho não têm os fundos necessários. TED لكن الدول المشار إليها بالأحمر ليس لديها تمويل كافٍ.
    Temos visão tricromática, por isso, vemos a vermelho, verde e azul e somos completamente viciados na cor. TED ولدينا رؤية ثلاثية الألوان، فنحن نرى بالأحمر والأخضر والأزرق، كما أننا مدمنون على الألوان.
    a vermelho, vemos todos os países representados pelo seu lixo em Sian Ka'an. TED اللون الأحمر يشير إلى البلدان ممثلة بنفاياتها. في سيان كان
    Com o nível de ameaça a vermelho, viram que ele é que anda a brincar aos políticos. Open Subtitles الآن بعد رفع مستوى الانذار للأحمر عرف الناس أنه ليس مَن يتلاعب بالسياسة
    Estou encantado por ver uma grande competição entre o Reino Unido a azul, e os EUA a vermelho. TED وأنا مسرور لرؤية المنافسة العظيمة بين المملكة المتحدة في الأزرق، والولايات المتحدة في الأحمر.
    Mas a área cercada a vermelho evidencia uma área azul pálida. TED لكن الأهم، أن المنطقة التي بداخل الدوائر الحمراء تظهر لنا تلك المنطقة ذات اللون الأزرق الفاتح.
    O trecho com as marcas. a vermelho e a verde, está a comparar diversos componentes dos dados uns com os outros. TED أما الرسم باللون الأحمر والنقط الخضراء، التي توضح مكونات مختلفة من البيانات وتقارنها ببعضها البعض.
    E aqui, podem ver um exemplo desses. Marcámos a vermelho as fibras provenientes do cérebro. TED وهنا يمكنكم رؤية أحد الأمثلة حيث قمنا بتعليم الألياف القادمة من الدماغ باللون الأحمر
    A mega-seca de 2010 está aqui representada a vermelho, e mostra uma área do tamanho da Europa Ocidental. TED الجفاف الكبير الذي حدث في العام 2010 يظهر هنا باللون الأحمر يظهر منطقة تقريبا حجمها مثل حجم أوروبا الغربية
    Por exemplo, estas, a vermelho, são todas as árvores mortas que morreram na sequência da seca de 2010. TED على سبيل المثال، هذه هى كل الاشجار الميتة والتي باللون الأحمر والتي ماتت بعد الجفاف في عام 2010.
    Podemos ver o presente — mostrado aqui a vermelho — no momento em que é passado do macho para a fêmea. TED يمكننا في الواقع أن نرى الهدية تظهر هنا باللون الأحمر وقد عبرت من الذكر إلى الأنثى.
    Os risos verdadeiros aparecem a vermelho e os forçados a azul. O que vemos é que há uma reação rápida. TED يتم عرض الضحكات الحقيقية باللون الأحمر و تلك المصطنعة باللون الأزرق.
    Eu colori as frequências mais baixas a vermelho e as mais elevadas a azul, e as do meio a verde. TED ما فعلت هو أني لوّنت الترددات المنخفضة بالأحمر والترددات العالية بالأزرق، والترددات المتوسطة بالأخضر.
    Aqui, pessoas veem uma versão em realidade virtual das suas mãos, que pisca a vermelho e volta, seja no ritmo ou fora do ritmo dos batimentos cardíacos. TED وهنا، يرى الناس نسخة افتراضية مصورة لأيديهم ، التى تومض بالأحمر و تنطفئ، إما بنفس وقت نبضات القلب أو بوقتٍ آخر.
    Os países a vermelho não conseguem, e a política deve ser melhorada. TED بينما البلدان بالأحمر فلم ينجحوا, ويجب أن يحسنوا سياساتهم
    Política e governo estão a vermelho, com uma subsecção sobre realeza e ditadura. Open Subtitles السياسيات , والعاملات في الحكومة بالأحمر مع قسم خاص بالأميرات , و الدكتاتورات
    Agora, essas palavras são escritas a vermelho para que eles se importem. Open Subtitles الآن, هذه الكلمات مكتوبة بالأحمر لذا هي مهمة
    A rota da frota de Cuba para a Espanha está a vermelho. Open Subtitles مسار الأسطول من كوبا إلى أسبانيا هنا، بالأحمر
    Quando temos situações extremas de El Niño, vemos isto tudo a vermelho, não vemos verde nenhum aqui em volta dos Galápagos. TED و لكن حين يكون هناك ليالٍ شديدة الحرارة بسبب إل نينو سترون كل هذا اللون الأحمر و لن ترون اللون الأخضر مطلقاً هنا حول غالاباغوس
    Não quero o House a chatear-nos a cabeça porque não nos termos certificamos se passou a vermelho ou não. Open Subtitles اجعلها اثنين (لا نريد أن يقتلنا (هاوس لأننا لم نتأكد إن تحول للأحمر أم لا
    Os pacientes que têm uma enxaqueca precedida por uma aura têm uma faixa de neurónios excitados — estão mostrados a vermelho — que se movimenta a três a cinco milímetros por segundo para o centro do cérebro. TED والمرضى الذين يعانون من الصداع النصفي الذي يسبقه هالة لديهم عصابة من الخلايا العصبية المتحمسة -- وهذا مبين في الأحمر -- و التي تتحرك بنسبة ثلاثة إلى خمسة مليمترات في الدقيقة نحو منتصف الدماغ.
    São as áreas a vermelho que veem neste gráfico, anomalias quentes, fortes índices positivos da Oscilação Decenal do Pacífico. TED هذه الذبذبات الحمراء الموضحة في الرسم البياني، شواذ دافئة، مؤشر قوي على ذبذبات المحيط الهادي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد