ويكيبيديا

    "a vida era" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحياة كانت
        
    • كانت الحياة
        
    • ان الحياة
        
    • الحياة كَانتْ
        
    • إنها وجدت حياتها
        
    • كانت الحياه
        
    Mas além disso e meu trabalho A vida era bastante boa. Open Subtitles و بجانب هذا و عملى معه الحياة كانت جميلة حقا
    Sim, A vida era muito mais simples quando era tudo manual. Open Subtitles بالاضافة من أن الحياة كانت بسيطة عندما كان كل شيءيدوياً
    No meu planeta, A vida era muito diferente da vossa. Open Subtitles على كوكبي , الحياة كانت مختلفة جدا من حياتكم
    A vida era má e brutal nesse tempo longínquo. TED كانت الحياة سيئة، وحشية ومنذ وقت طويل جدا.
    A vida era agradável no seio dos Larrabee, pois mais perto do Céu não era possível em Long Island. Open Subtitles كانت الحياة جميلة بالنسبة لعائلة لارابي كان هذا أقرب شيء للجنة يمكن الحصول عليه في لونق ايلاند
    A vida era um inferno, mas estava prestes a tornar-se bastante pior. Open Subtitles كانت الحياة جحيماً لكنها أوشكت أن تصبح اسوأ من الجحيم بكثير
    e A vida era boa nessa altura, se vocês se conseguirem lembrar disso. TED و الحياة كانت رائعة في ذلك الوقت , إذا استطعت أن تتذكرها
    A vida era tão simples e calma quando eu era pequena. Open Subtitles الحياة كانت بسيطة ولائقة عندما كنت فتاة صغيرة.
    A vida era fácil e eu vivia despreocupado, até que, num dia fatídico, conheci uma mulher maravilhosa que pertencia a outro homem. Open Subtitles الحياة كانت سهلة وكنت اعيش بدون اهتمامات حتى يوم مشؤم قابلت إمرأة جميلة
    Sabem... A vida era ridiculamente aborrecida antes de se mudarem para aqui. Open Subtitles أتعلمون الحياة كانت مملة قبل أنتسكنونهنا.
    A vida era um turbilhão à minha volta e cada momento era mágico. Open Subtitles الحياة كانت تحتدم من كل مكان حولي و كل لحظة كانت سحرية
    Achas que A vida era dura quando tínhamos 10 anos? Open Subtitles أتعتقدين ان الحياة كانت قاسية عندما كنّا في العاشرة من العمر؟
    Ele queria largar a vida, mas A vida era simplesmente boa demais. Open Subtitles كان يريد ترك الحياة , لكن الحياة كانت جيدة جدا
    Mas quando eu nasci, pouco depois da guerra civil da Nigéria, A vida era muito difícil, uma luta diária. TED وبحلول الوقت الذي ولدتُ فيه، كان ذلك بعد الحرب الأهلية النيجيرية بوقتٍ قصير، كانت الحياة صعبة، كان هناك صراع يومي.
    Na minha casa, A vida era definida como uma épica batalha espiritual entre o Bem e o Mal. TED في بيتي، كانت الحياة عبارة عن معركة ملحميّة بين الخير والشر.
    A vida era rigorosa e isolada para a população de Salem. TED كانت الحياة محدودة ومعزولة لقاطني ساليم.
    Embora tivesse saudades da Lisa, A vida era mais fácil sem ela. Open Subtitles بالرغم من ذلك فقد اشتقت لِليسا كانت الحياة اسهل بدونها
    George WBush passou o resto do mês de Agosto no rancho, onde A vida era menos complicada. Open Subtitles جورج بوش قضى باقية شهر أغسطس فى البيت الريفى حيثما كانت الحياة أقل تعقيدا
    A vida era miserável naquela altura, mas nem tanto hoje. Open Subtitles مهما كانت الحياة مريرة في ذلك الوقت لكنها ليست أسوأ من هذه الآن
    Lá dentro A vida era calma. Open Subtitles في الداخل، الحياة كَانتْ بسيطةَ.
    Por muito que gostasse de gramática, disse que A vida era insuportável. Open Subtitles مهما أحبتها، قالت إنها وجدت حياتها لا تُطاق.
    Na altura, A vida era mais difícil. Open Subtitles كانت الحياه أصعب حينها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد