Mas antes, biliões não acreditaram nele, um homem tem que ouvir a voz de Deus... e ter a fé em segui-lo. | Open Subtitles | لكن قبل أن يستطيع أن يؤمن به البلايين رجل واحد يجب أن يسمع صوت الرب ويكون لديه الأيمان ليتبعه |
Que a voz de Deus falava com ele, mandando-o aterrar o avião no meio de um milharal, milhares de quilómetros fora da rota? | Open Subtitles | أن صوت الرب كان يتحدث معه يخبره، أن يهبط بطائرة مدنية في منتصف حقل ذرة بعيد بمئات الأميال عن مساره ؟ |
Toda a vida quis ouvir a voz de Deus. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا يريد الرب مني كل حياتي أردت أن أسمع صوت الرب |
As vozes que ouves, é a voz de Deus? | Open Subtitles | هذه الاصوات التي تسمعها، إنها صوت الرب ... |
Ele está a ouvir a voz de Deus através de palavras cruzadas. | Open Subtitles | إنه يسمع صوت الرب من خلال أحجية الكلمات المتقاطعة |
Um jovem diz ser a voz de Deus, e pessoas com escolaridade avançada que o ouvem. | Open Subtitles | مراهق يدعي كونه صوت الرب و يسمعه أناساً حاصلين على شهادات |
E quando a voz de Deus na Inglaterra for silenciada, quando a nossa grande nação descer às trevas, então virão a lascívia feminina e a prostituição ao nosso redor. | Open Subtitles | وعندما أوقفوا صوت الرب في إنجلترا عندما هبطت أمتنا في الظلام عندها أتت الفتنة النسائية والعهر حولنا |
Quando era jovem o senhor disse-me, que a voz no meu coração era a voz de Deus. | Open Subtitles | عندماكنتصغيرا, أخبرتني بأن الصوت الذي في قلبي هو صوت الرب. |
Revelei a toda a humanidade que o Papa não passa de um príncipe falível, e não a voz de Deus. | Open Subtitles | لقد كشفت للبشرية جمعاء أن البابا ليس سوى أمير غير معصوم وليس صوت الرب |
Agora, aqui estou, a voz de Deus na terra, e, contudo, mal faço uma gota. | Open Subtitles | وها أنا ذا الآن, صوت الرب على الأرض, وما زلت بالكاد أستطيع التبول. |
Qual é a sensação quando ouve a voz de Deus? É lindo. | Open Subtitles | صف لي مشاعرك عندما تسمع صوت الرب. |
Gostaria de ouvir a voz de Deus outra vez? | Open Subtitles | هل ترغبين بسماع صوت الرب مرة آخرى؟ |
Uma vez acreditei ter ouvido a voz de Deus. | Open Subtitles | ذات مرة اعتقدت اني سمعت صوت الرب |
a voz de Deus a gritar nos meus campos. | Open Subtitles | يصرخ صوت الرب فى البرية |
É como se fosse a voz de Deus. | Open Subtitles | مثل صوت الرب مجرد إشارة.. |
Disse que foi como ouvir a voz de Deus. | Open Subtitles | قال كأنما قد سمع صوت الرب |
Isso significa que eu sou a voz de Deus! Agora já não é. | Open Subtitles | هذا يعني انا صوت الرب |
Alguma coisa de bom a voz de Deus lhe fez. | Open Subtitles | بئس النفع الذي عاد عليه من صوت الرب! |
A epilepsia do lobo temporal permitiu que São Paulo ouvisse a voz de Deus. | Open Subtitles | الصرع النفسي الحركي هو ما مكن القديس (بولس) من سماع صوت الرب |
É a voz de Deus. | Open Subtitles | هذا هو صوت الرب |