ويكيبيديا

    "a ziva" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • زيفا
        
    A Ziva está a seguir a pista do posto. Open Subtitles زيفا ذهب الى محطة الوقود التي أخبرنا عنها
    Se A Ziva fosse fazer alguma coisa, ia querer saber, não ia? Open Subtitles اذا كانت زيفا تنوى شئ كنت لتود أن تعرف بشأنه,أليس كذلك؟
    Vamos lá, estás a dizer que A Ziva também sabia? Open Subtitles أوه، هيا، أنت تقول لي أن زيفا يعرف أيضا؟
    Ok, Bem, A Ziva acha que todos os homens são mentirosos. Open Subtitles حسـنا ولكن زيفا تعتقد أن كل الرجال يكذبون
    Olá, aqui é o Agente Especial DiNozzo. Tenho A Ziva David a caminho para trazer o Nikolai Puchenko. Open Subtitles مرحبا معكم العميل دينوزو سـتأتي اليكم العميلة زيفا دايفد لتسـتلم نيكولاي بوشنكو
    A Ziva está a falar sobre o nazismo. Não chamava o nazismo de "nada". Open Subtitles زيفا تتكلم عن التازيين منذ متى ونحن نتكلم عن النازيين
    Escute, eu estava a pensar que talvez devêssemos deixar A Ziva lidar com o coronel. Open Subtitles اسمع, أظن أننا يجب أن نترك زيفا لتتعامل مع الممتحن
    É uma oferta adorável, mas penso que A Ziva deve estar ocupada. Open Subtitles حسنا اعتقد ان هذا عرض رائع لكن زيفا قد تكون مشغولة ايضا
    A Ziva foi encontrar Ray Cruz no hotel e ele ainda não tinha chegado. Open Subtitles راى كروز ذهبت لتقابل زيفا ،في فندقه ولم يكن قد وصل الى هناك بعد
    Ouviste isso, Tim, não há como ficar entre A Ziva e o Schmeil dela. Open Subtitles هل تسمع هذا تيم ليس هناك دخول بين زيفا وشيميل خاصتها
    Além disso, sabe que A Ziva esta vulnerável agora. Open Subtitles بجانب أنه يعلم أن زيفا أكثر ضعفا فى الوقت الحالى
    Entre o Gibbs, A Ziva e eu mesmo, não há razão para rodeios quando o pai aparece do nada. Open Subtitles حسنا,بين جيبز,زيفا و أنا شخصيا ليس هناك سبب لتتجنب الحوار عندما يتعلق الامر باسقاطات الأباء
    Mas fizeste um óptimo trabalho, a ajudar A Ziva a localizar o Bodnar... Open Subtitles لقد قمت بعمل مذهل على الرغم من ذلك فى مساعده زيفا
    Tenho a certeza, que A Ziva lhe contou coisas sobre mim. Open Subtitles أنا متأكده أن زيفا قد أخبرتك أشياء بشأنى
    Em vez de me preocupar com o Tony e A Ziva, achei que devia estar com eles em espírito. Open Subtitles لقد قررت انه بدلا من القلق بشأن طونى,و زيفا سأقوم فقط بالتواجد روحانيا معهم نوعا ما
    - A Ziva anotou parte da matrícula e deu uma boa descrição do Sedan. Open Subtitles زيفا حصلت على جزء من لوحه التسجيل و أعطت وصف جيد للغايه للسياره
    Acham que A Ziva provocou o incêndio? Open Subtitles هل تظن أن زيفا هى من قامت باشعال الحريق؟
    Não tenho a certeza se A Ziva estava pronta para a experiência Mel Brooks em "Balbúrdia no Oeste." Open Subtitles أنا لست متأكد أن زيفا مستعده للتجربه الكامله لميل بروكس و السروج المشتعله
    Quando foi a tua última comunicação com A Ziva? Open Subtitles متى كان اخر تواصل لك مع زيفا ؟
    Onde A Ziva e os irmãos dela, iam quando crianças. Open Subtitles التي ذهبت اليها زيفا وأشقائها عندما كانو أطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد