ويكيبيديا

    "abandonou-nos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هجرنا
        
    • تركتنا
        
    • تركنا
        
    • تخلى عنا
        
    • هجرتنا
        
    • تخلت عنا
        
    O nosso pai abandonou-nos. Éramos crianças e ele fugiu. Open Subtitles لقد هجرنا والدنا كنا مجرد أطفال لكنه هرب
    O meu primeiro marido abandonou-nos quando o William tinha 5 anos. Open Subtitles زوجي الأول هجرنا عندما كا ويليام في الخامسة
    E a mãe dela tem estado muito doente com depressão pós-parto. abandonou-nos há mais de um mês. Open Subtitles وأمها، إنها تعاني اكتئاب ما بعد الولادة لقد تركتنا منذ أكثر من شهر
    abandonou-nos ali naquele alpendre. Open Subtitles لقد تركتنا ونحن نتظركم على الشـرفة
    abandonou-nos quanto tinhas 6 meses por causa de outra mulher. Open Subtitles تركنا عندما كنتي بعمر ستّة أشهر وذهب لإمرأة الأخرى.
    O meu pai abandonou-nos no Natal quando eu tinha quatro anos. Open Subtitles أبى تركنا فى الكريسماس عندما كنت فى الرابعة من عمرى
    O Thor abandonou-nos com os Etins porque eles destruíram o Martelo de Thor! Open Subtitles لقد تخلى عنا ثور لأنهم . قد حطموا المطرقة الخاصة بة
    A mãe abandonou-nos, Charly. Ela só me tem a mim! Open Subtitles لقد هجرتنا أمّها أنا كلّ ما لديها
    E ela abandonou-nos no último minuto. Open Subtitles و تخلت عنا في آخر دقيقة
    E... não sei quem realmente é o meu pai, porque abandonou-nos. Open Subtitles ولا أعرف حقًّا طبيعة والدي، لأنّه هجرنا.
    O teu pai abandonou-nos. Não sei porque nem me interessa. Open Subtitles لقد هجرنا والدك لا أعلم السبب ولا أهتم
    O pai nem sequer tentou! O pai abandonou-nos! Open Subtitles أبونا لمْ يحاول حتّى أبونا هجرنا وحسب
    O meu pai abandonou-nos e matou-se. Open Subtitles ‏لقد هجرنا أبي وتسبب في مقتله. ‏
    O facto é, ela abandonou-nos. Open Subtitles في الحقيقة، لقد تركتنا بلا حولٍ ولا قوة
    Ela abandonou-nos. Não tentes criar histórias. Open Subtitles لقد تركتنا ورحلت فلا تحاول تبرير فعلتها
    Ela abandonou-nos, Carl. Lembra-te disto. Open Subtitles لقد تركتنا يا كارل تذكر هذا
    O meu pai disse que me amava. Disse que amava minha mãe então abandonou-nos. Open Subtitles أبي قال أنه يحبني و قال أنه يحب أمي و تركنا
    Bom, a verdade. Kyle abandonou-nos. Ele nunca apareceu. Open Subtitles حسناً , أخبرته بالحقيقه كايل " تركنا ولم نراه من وقتها "
    Não, mas abandonou-nos mesmo. Open Subtitles هو كأنه في السـجن لقد تخلى عنا ونحن اطفال
    O Poseidon pôs-nos aqui para libertarmos o Ramal, mas abandonou-nos. Open Subtitles بوسيدون وضعنا هنا لإخراج أبو رمال لكنه تخلى عنا بعدها
    Ela abandonou-nos. Open Subtitles لقد هجرتنا
    - Ela abandonou-nos. A mim e aos três filhos. Open Subtitles -لقد تخلت عنا , انا وأطفالي الثلاثه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد