Artie, quando sair daqui, vou abraçá-la e vou-te bater. | Open Subtitles | آرتي)حين اخرج من هنا) سوف احضنها و سأركلك |
Deixe-me abraçá-la! Deixe-me abraçá-la! | Open Subtitles | اتركنى احضنها اتركنى احضنها |
Estava a abraçá-la quando cheguei. Estava a chorar. | Open Subtitles | كان لا يزال يحتضنها عندما وصلت إلى هناك. |
Ele estava furioso com a mulher, e agora está a abraçá-la. | Open Subtitles | كان غاضبا من تلك المرأة والآن هو يحتضنها |
Ou seja, eu posso abraçá-la, percebes? | Open Subtitles | أعني, بإمكاني معانقتها, تعلم؟ |
Eu queria abraçá-la e gritar, "Eu sou seu pai". | Open Subtitles | اريد عناقها واقول لها انني والدها |
As queimaduras eram tão graves que nem me deixavam abraçá-la. | Open Subtitles | حرقها كان من الشدة . حتى أنهم لم يدعونى أحملها |
Queria consolar a Danni, abraçá-la. | Open Subtitles | أنا أرغب أن أريح داني ,أعانقها, |
Não a consigo encarar, quanto mais abraçá-la. | Open Subtitles | لا استطيع ان انظر اليها , كيف بمعانقتها |
Ele estava a abraçá-la. | Open Subtitles | لقد كان يحتضنها. |
E agora ele tenta abraçá-la e ela tem um convulsão. | Open Subtitles | ومن ثم يحاول معانقتها وتتشنج |
Eu quero abraçá-la agora mesmo! - Ela não está aqui. | Open Subtitles | أريد عناق الدكتورة (ألبرايت) أريد عناقها الآن |
Só precisava de abraçá-la, olhar para ela e pensar em como tudo... | Open Subtitles | احتجت فقط أن أحملها وأنظر إليها وأفكر فقط.. |
Ultimamente, só consigo pensar em abraçá-la. | Open Subtitles | كل ما أفكر به مؤخراً هو أن أحملها |
Só queria abraçá-la mais uma vez. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعانقها مرة أخرى |
Vamos abraçá-la todos os dias, então. | Open Subtitles | أذاً سنقوم بمعانقتها كلّ يوم. |